Eu sinto que posso dizer que o pior já passou. | Open Subtitles | -أشعر وكأن الأسوأ قد انتهى -منذ متى توفت؟ |
Volte para nós. o pior já passou! | Open Subtitles | الأسوأ قد انتهى. |
Acho que o pior já passou. | Open Subtitles | أعتقد أن الأسوأ قد انتهى. |
o pior já passou. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ قد مر. |
Mas acho que o pior já passou. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن الأسوأ قد مر. |
[Óscar de Melhores Efeitos Especiais] (Explosão) [2012 (2009)] Governador: Creio que o pior já passou. | TED | ['[جائزة الأوسكار للتأثيرات الخاصة - (أول عام في التصنيف)"] (انفجار) ["2012' (2009)"] الحاكم: يبدو لي أن الأسوأ قد انتهى. |
Baseado nas informações que tive, posso dizer com toda a certeza, Ian, que o pior já passou, e que os responsáveis por estes ataques foram detidos, ou mesmo mortos. | Open Subtitles | ...بناءاً على المعلومات التى رأيتها (يمكننى القول بثقة تامة يا (إين أن الأسوأ قد انتهى وأن الأفراد المسؤولين عن هذه الهجمات تم القبض عليهم أو ماتوا |
o pior já passou. | Open Subtitles | الأسوأ قد مر. |