As palavras dão-lhe o prazer que as pancadas traziam. | Open Subtitles | الكلمات منحته المتعة التي كان الضرب يمنحها اياه |
Ele é divertido, mas... Acho o prazer que tenho com o vinho muito mais satisfatório. | Open Subtitles | كتاباته ممتعة، لكنّي، أفضل المتعة التي أحصل عليها من النبيذ. |
o prazer que retiro de ver a tua vergonha é considerável. | Open Subtitles | المتعة التي أحصل عليها من مشاهدة عارك كبيرة جدا |
É ridículo o prazer que eu poderia levar ao teu jardim de cheiros? | Open Subtitles | هل من السخيف حقا المتعة التي سأمنحك إياها؟ |
o prazer que obtive disso foi ser uma relação como nunca tinha tido. | Open Subtitles | هذه السعادة التى أشعر بها من هذا الأمر. إنها علاقة لم أكُن لأحظي بها أبداً. |
Posso dar-vos o prazer que ofereceis a outras. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيكَ السعادة التى يُعرضها لكَ الآخرون. |
Óptimo, continue a tocar-se e tente relacionar o prazer que está a sentir com a tesão dele. | Open Subtitles | جيد. الآن تابعي لمس نفسك وحاولي أن تربطي المتعة التي تشعري بها بإنتصاب قضيبه |
O primeiro é o prazer que ele tem ao ficar com a fantasia das suas vítimas, e transformá-la num pesadelo. | Open Subtitles | المستوى الاول هي المتعة التي يحصل عليها من تحويل أحد أحلام ضحاياه إلى كابوس |
o prazer que sentimos quando compramos algo e só importamos nós e as compras... | Open Subtitles | - و المتعة التي تشعرين بها عندما تشترين شيئاً وفقط أنتِ والتسوق |
Ou todo o prazer que me deste. | Open Subtitles | أو مقدار المتعة التي أعطيتني |
E as pessoas que não gostam tanto de Legos construiriam menos Legos, pois o prazer que deles deriva é menor. | TED | والأشخاص الذين يحبّون ( الليجو) بشكل أقلّ ، سوف يبنون أقلّ لأنّ المتعة التي سوف يستمدّونها منها أقلّ . |
o prazer que poderíamos ter tido. | Open Subtitles | أنا وأنت ياحبيبى السعادة التى بانتظارنا |
Posso dar-vos o prazer que ofereceis a outras. | Open Subtitles | سأمنحك السعادة التى تمنحها للاخرين |