O que acham de ensaiarmos mais seis horas, e terminarmos por aí? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نتدرّب لستّ ساعات أخرى ثمّ نرتاح لبقية اليوم؟ |
O que acham de irmos lá e colhermos tudo? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نذهب هناك وننظف تلك المزرعة؟ |
O que acham de ir à lixeira atirar nos ratos? | Open Subtitles | ما رأيكم في أن نذهب إلى مكب النفايات لنطلق النار على بعض الجرذان |
O que acham que ela vai fazer com garras verdadeiras? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنها ستفعل بمجموعة حقيقية من المخالب ؟ |
- O que acham? | Open Subtitles | في ساحة الإنطلاقات حيث ستتنافسون على الجائزة الكبرى - مارأيكم بهذا ؟ |
O que acham das canções que eles escreveram? | Open Subtitles | يا أطفال، ما رأيكم في الأغاني التي كتبوها؟ |
O que acham de irmos ao vizinho e enchermos as árvores deles de papel higiénico? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نخرج ونضع مناديل المرحاض على أشجار الجيران ؟ لا ؟ |
Hei, O que acham da minha nova gravata com patos? | Open Subtitles | أهلا، ما رأيكم في ربطة العنق ذات صور البط خآصتي ؟ |
O que acham de darmos uma bela festa de despedida ao meu irmão mais velho? | Open Subtitles | أيها الفتية ما رأيكم هل نعطي أخي الكبير هنا حفلة تقاعد جميلة؟ |
- O que acham da proposta? | Open Subtitles | ما رأيكم بهذا الآن ؟ أعتقد أن هذا يناسبنا |
O que acham de divertirmos e agradecermos uns aos outros pelo trabalho árduo que fizemos? | Open Subtitles | ما رأيكم في أن نحتفل و نشكر أنفسنا على كل العمل الدؤوب الذي قمنا به؟ |
Então, a pessoa que o entregou perguntou ao Tom e a mim: "O que acham do Michael?" | TED | لذلك توجه الشخص الذي انتدبه بالسؤال إليّ وإلى توم "ما رأيكم بمايكل؟" |
Então, O que acham? | Open Subtitles | ما رأيكم في ليلة السبت في الهواء الطلق؟ |
Então, O que acham do novo espaço? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيكم في الملهى الجديد ؟ |
O que acham disso, fãs do Highlander? | Open Subtitles | ما رأيكم بهذا, يا مشجعي هايلاندر? |
O que acham que aquelas aves e insetos fariam aos nossos olhos ou à nossa pele nua? (Gritos) | TED | ماذا تعتقد فيما سوف تفعله كل الطيور والحشرات لعينيك المفتوحتين وجلدك المكشوف؟ |
O que acham que ele vai fazer quando souber que lhe mataram a mulher? | Open Subtitles | ماذا تعتقد يكون شكله؟ او تصرفه عندما يعرف انك تعديت على حبيبته |
O que acham, animais de estimação? | Open Subtitles | مارأيكم ايتها الحيوانات الاليفة ؟ |
O que acham que devemos fazer? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا تظنون أنه ينبغي علينا أن نفعل يا رفاق؟ |
O que acham, companheiros? | Open Subtitles | ونحطم هذا اللعين أرباً. ما رأيكما بذلك يا رفاق؟ |
Acho que devemos perguntar às meninas. O que acham? | Open Subtitles | أعتقدأنعليناسؤالالأولاد، ما رأيكن ؟ |
O que acham do sitio onde eu e o vosso pai crescemos? | Open Subtitles | ماذا تعتقدون يا رفاق في المكان الذي ترعرعت فيه انا ووالدكم؟ |
Então, senhores? O que acham? | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة، ما قولكم ؟ |
Por que não experimenta e os dois decidem O que acham. | Open Subtitles | لماذا لا تجربينه و يرى كلاكما كيف تشعرون حيال ذلك |
O que acham de trabalharem infiltrados como um casal que está a atravessar uma complicada adopção internacional? | Open Subtitles | ما شعوركم يا رفاق حيال تخفيكم{\pos(192,230)} تحت غطاء زوجين خلال خدعة تبني دولي؟ |
Dar essa confiança aos empregados para fazerem O que acham certo fá-los sentirem-se bem. | TED | إن وضع تلك الثقة في موظفيك لفعل ما يعتقدون أنه صحيح يجعل الموظفين يشعرون بالارتياح. |
O que acham que vou fazer? | Open Subtitles | ماذا يعتقدون أني سأفعل؟ اقتل نفسي؟ |
Agradecemos-lhes o tempo disponibilizado para ficarem, para nos dizerem O que acham. | Open Subtitles | نحن نقدر لكم الوقت الذي قضيتموه كي تخبرونا بوجهة نظركم |