"o que acontece depois" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا يحدث بعد
        
    • ماذا سيحدث بعد
        
    • ما يحدث بعد
        
    • ما سيحدث بعد ذلك
        
    • فماذا سيحدث عندها
        
    • ما الذي سيحدث بعد
        
    O que acontece depois de termos o ataque cardíaco, este bloqueio? TED ماذا يحدث بعد لديك نوبة قلبية، هذا الانسداد؟
    Ele definitivamente puxou isso de si. O que acontece depois dos 15 minutos? Open Subtitles اذا هذه صفة ورثها عنك انت اذاً ماذا يحدث بعد الربع ساعة؟
    Não sei se é plausível dizer O que acontece depois de alguém morrer, mas é possível que possamos vir a ser outra pessoa e que essa pessoa seja alguém que vive no passado e não no futuro. Open Subtitles قد لا اعرف ماذا سيحدث بعد ان نموت لكن الامر معقول يمكن ان تكون شخص آخر
    E aqueles que vos disserem que sabem O que acontece depois da morte, garanto-vos que não sabem. Open Subtitles ...ولإولئك الذين يقولون أنهم يعلمون يعلمون تماما ماذا سيحدث بعد الموت أقسم لكم أنكم لاتعلمون
    O que acontece depois disto é um monte de informação roubada. Open Subtitles ما يحدث بعد ذلك هو مجموعة كبيرة من سرقة المعلومات
    A única coisa que importa é O que acontece depois. Open Subtitles ما يهم هو ما سيحدث بعد ذلك.
    E O que acontece depois de o acordo ser cumprido? Open Subtitles اذا ، اخبرني ماذا يحدث بعد أن يتم اوفاء بالاتفاق ؟
    O que acontece depois de caminharmos em direcção ao pôr-do-sol? Open Subtitles ماذا يحدث بعد أن تبتعد عن الغروب؟
    O que acontece depois do príncipe salvar a princesa? Open Subtitles ماذا يحدث بعد أن ينقذ الأمير الأميرة؟
    Sabes O que acontece depois de reler? Open Subtitles أتدري ماذا يحدث بعد إعادة القراءة ؟
    Ninguém sabe O que acontece depois de morreres. Open Subtitles لا أحد يعلم ماذا يحدث بعد أن تموت
    O que acontece depois disso? Open Subtitles ماذا يحدث بعد ذلك ؟
    Porque não fazem um filme sobre O que acontece depois do beijo final? Open Subtitles أتعلم . لماذا لا يصنعون فلم عن ماذا سيحدث بعد تلك القبلة؟
    Então, proponho que me beijes à meia-noite e logo vemos O que acontece depois. Open Subtitles إذا أنا أرى أن تقبلني عند منتصف الليل ولنرى ماذا سيحدث بعد ذلك.
    Quero dizer, com Simcoe morto. O que acontece depois? Open Subtitles انا اعني اذا مات سيمكو ماذا سيحدث بعد ذلك
    O que acontece depois de apanharmos Waylon e Clint? Open Subtitles ماذا سيحدث بعد إلقائنا القبض على (وايلون) و(كلينت)؟
    Hoje, dizem que tem novas informações sobre O que acontece depois de morrermos. Open Subtitles اليوم , الناس يقولون بأن لديه معلومات جديدة حول ما يحدث بعد الممات
    Hoje, dizem que tem novas informações sobre O que acontece depois de morrermos. Open Subtitles اليوم , الناس يقولون بأن لديه معلومات جديدة حول ما يحدث بعد الممات
    Sei algumas coisas, coisas importantes sobre O que acontece depois de morrermos. Open Subtitles أنا أعرف بعض الأشياء, بعض الأمور الهامة جدا حول ما يحدث بعد مماتك
    Ela está a respirar um pouco melhor, mas mesmo que a consigamos salvar, O que acontece depois? Open Subtitles إنّها تتنفس بصورة أفضل قليلاً و لكن حتى لو كان بوسعنا إنقاذها فماذا سيحدث عندها ؟
    - Sabes O que acontece depois da morte? Open Subtitles إذاً أنتِ تعلمين ما الذي سيحدث بعد أن تموتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more