Ouve, eu sei que O que aconteceu foi estranho, ilegal e assim, mas significou muito para mim. | Open Subtitles | انظر، أعرف أن ما حدث كان غريب وغير قانوني وقذر ولكنه يعني لي شيئا حقا |
O que aconteceu foi gesso com humidade e um candeeiro muito pesado. | Open Subtitles | ما حدث كان أنّ الجبس متعفن والثريا ثقيلة حقاً |
O que aconteceu foi um erro. Não voltará a acontecer, sim? | Open Subtitles | ماحدث كان خطأً ولن يحدث مُجدداً أبداً , حسناً ؟ |
O que aconteceu foi que nos trouxe para o hospital inteiras. | Open Subtitles | ما حدث هو أنني وصلتُ بنا إلى المشفى قطعةً واحدة |
Quero ser bastante claro, O que aconteceu foi um mero acidente. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحاً للغاية معكم ما حصل كان مجرّد حادثة |
O que aconteceu foi que eu me armei em liberal e recebi o troco por isso. | Open Subtitles | ماحدث هو انني اصبحت شخص به كرم داخلي واصبحت اكره الجرمية |
O que aconteceu foi, 15 anos atrás, se você quisesse usar um computador, a única forma de você fazer isso era com software proprietário, software que divide e submete os utilizadores. | Open Subtitles | ما حصل هو انه قبل 15 سنة إذا اردت ان تستخدم حاسوبا فان الطريقة الوحيدة لذلك هي باستخدام البرامج المملوكة |
O que aconteceu foi, à medida que o "stress" aumentou — tínhamos medidas objectivas de "stress": Quanto tempo ficaram sem electricidade? | TED | وما حدث هو أنه كلما اشتد الضغط... وكانت لدينا مقاييس موضوعية للضغط: منذ متى وأنت بلا كهرباء؟ أين قضيت وقتك؟ |
Mas se tudo isto é real, e tudo O que aconteceu foi um sonho, | Open Subtitles | لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم |
- Então O que aconteceu foi mais uma fantasia masculina e o que ela queria era uma fantasia mais feminina. | Open Subtitles | اذا ما حدث كان شيئا جنسيا للرجال و كل ما تريده كان شيئا أكثر انثويا؟ |
O que aconteceu foi uma tragédia para a família do piloto e um embaraço para a nossa base. | Open Subtitles | ما حدث كان مأساه لعائلة الطيّار، و مأساه مُحرجة لقاعدتنا العسكرية. |
O que aconteceu foi um erro. O Nardo sente-se muito mal e ele ama-te. | Open Subtitles | ما حدث كان خطأً وناردو يشعر حقاً بالسوء وهو يحبك |
Bem, O que aconteceu foi que era todo o tipo de coisa com ritmo. | Open Subtitles | في الواقِع، سابِقاً، ما حدث كان مبنيَّـاً على إيقاع من نوعٍ ما. |
Mas viemos devido aos espíritos. O que aconteceu foi loucura, mas o Bryan tem razão. | Open Subtitles | ما حدث كان جنونياً لكن برايان على حق أنا لن أغادر |
Eu considero que O que aconteceu foi o súbito aparecimento dum sofisticado sistema de neurónios espelho, que permitiu a emulação e a imitação das acções de outras pessoas. | TED | وانا أدعي ان ماحدث كان بسبب الظهور المفاجىء لتلك الخلايا العصبية الفرعية المتطورة والتي سمحت لنا بتقليد ومحاكاة أفعال الاشخاص الآخرين |
O que aconteceu foi difícil de aceitar para todos nós. | Open Subtitles | ماحدث كان صعباً علينا جميعاً لنتقبله |
O que aconteceu... foi difícil de aceitar, para todos nós. | Open Subtitles | .. ماحدث كان صعباً علينا جميعاً لنتقبله |
O que aconteceu foi que você tornou-se num homem muito valioso. | Open Subtitles | ما حدث هو أنك أصبحت للتو رجلاً ذو قيمةه كبيرة |
O que aconteceu foi que a chama viajou através do garrafão de vidro desde cima até abaixo, queimando a mistura das moléculas de ar e álcool, | TED | ما حدث هو أن الشعلة انتقلت عبر الوعاء الزجاجي من الأعلى إلى الأسفل، و حرقت خليط الجزيئات في الهواء والكحول. |
O que aconteceu foi que a bala acertou a 8 a 10 cm ao lado da minha cabeça. | TED | ما حدث هو أن الرصاصة ضربت، الرصاصة ضربت 3 إلى 4 إنشات من جانب رأسي. |
Nós gostávamos dela, e O que aconteceu foi horrível. | Open Subtitles | إلى نادي من نوع خاص للانتقام منا حسناً ، لقد أحببناها و ما حصل كان مريعاً |
Ok, O que aconteceu foi que eu fui a uma festa... | Open Subtitles | فالحقيقة , أعني , ما حصل كان , كنت في... |
O que aconteceu foi que eu tomei uma série de más decisões. | Open Subtitles | ماحدث هو أني اتخذت سلسلة من القرارات السقيمة |
O que aconteceu foi... matei a minha mulher. | Open Subtitles | ما حصل هو أنني قمتُ بقتل زوجتي |
O que aconteceu foi que, em Fevereiro de 2008, a Leah e o marido iam jantar fora e estavam à espera de um táxi quando o Kobe se aproxima deles e reparam que e ele estava a salivar. | TED | وما حدث هو أنه، في شباط/فبراير 2008، كانت ليا وزوجها ينتظرون سيارة أجرة لنقلهم لتناول العشاء، عندما جاء Kobe يتوسلهم ولعابه يسيل بشدة. |
O que aconteceu foi que interferia com o meu jogo Dungeon Master. | Open Subtitles | الذي حدث كان هو كان يتدخّل بلعبة زنزانتي الرئيسية. |