"o que ele fez foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما فعله كان
        
    • مافعله كان
        
    • ما فعله هو
        
    Sei que o que ele fez foi terrível e que quer vingança. Open Subtitles أعلم أن ما فعله كان رهيباً وأنت تريدين الإنتقام
    E tudo o que quero é que alguém lhe diga... que o que ele fez foi errado! Open Subtitles انا كل مااريده لأي شخص ما الذي يتركه ان يعرف انه كل ما فعله كان خاطئ
    o que ele fez foi horrível, e imagino que tenha tido dias ruins desde então. Open Subtitles ما فعله كان فظيعا وأتصور انكِ مررتي بأيام سيئة منذ ذلك الحدث
    Mas tudo o que ele fez foi perguntar se não me importava em atirar o lixo fora, quando saísse. Open Subtitles لكن مافعله كان سؤالي إن كنت أمانع إلقاء القمامة في طريقي.
    o que ele fez foi terrível, mas uma parte dele estava apenas a tentar ajudar. Open Subtitles مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة
    Se tudo o que ele fez foi transportar o corpo, tem de me levar até ao fim. Open Subtitles اذا كان كل ما فعله هو حمل الجثه فاخبريني حتى النهايه
    Demorou algum tempo para perceber, mas acho que tudo o que ele fez foi por amor. Open Subtitles لقد استغرقت وقتا طويلا لأكتشف ذلك لكن أعتقد أن كل ما فعله كان بدافع الحب
    o que ele fez foi egoísta e imaturo. Open Subtitles ما فعله كان تصرفاً أنانياً وطفولياً
    Tudo o que ele fez foi para nos trazer até aqui. Open Subtitles كلّ ما فعله كان لأجل أن يضعنا هنا
    E não estou a dizer que o que ele fez foi correcto. Não estou a defendê-lo. Open Subtitles إنني لا أقول بأن ما فعله كان صحيحاً
    E o que ele fez... foi espantoso! Open Subtitles و ما فعله كان مذهلا
    Isto é importante, Carmencita. o que ele fez foi errado. Open Subtitles (هذا أمر مهم (كارمنسيتا ما فعله كان خاطئاً
    Então, continuo achando que o que ele fez foi um tanto quanto... imprudente. Open Subtitles لذا، ظننت أن ما فعله كان" "... فعلاً طائشاً
    o que ele fez foi muito pior. Open Subtitles ما فعله كان أسوأ.
    Tudo o que ele fez, foi por ti. Open Subtitles كل ما فعله كان من أجلك
    o que ele fez foi errado. Open Subtitles مافعله كان خطأً.
    o que ele fez foi errado. Open Subtitles مافعله كان خاطئاً.
    Tudo o que ele fez foi dar-me um cigarro. Pois pois. O que é que eu te fiz de mal? Open Subtitles كل ما فعله هو إنه اعطاني سيكارة ما الذي فعلته لك على الإطلاق ؟
    Mas tudo o que ele fez, foi por maldade. Open Subtitles وهذا أعطاني هذه السلطة. ولكن كل ما فعله هو شرير.
    E tudo o que ele fez foi pedir-lhe para fazer algo. Open Subtitles و كل ما فعله هو ان طلب منها فعل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more