Como quando o Luke chega à gruta e pergunta ao Yoda O que está lá dentro, e a Yoda responde... | Open Subtitles | مثل لوك عندما وصل للكهف و يسأل يودا ماذا يوجد هناك ويودا يجيب |
Não temos nada a perder em deixar vê-los O que está lá dentro. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخسره بجعلهم يعرفون ما بالداخل |
Tem certeza que consegue libertar O que está lá dentro? | Open Subtitles | أأنت واثق أنه يمكنك إطلاق سراح ما بداخله ؟ |
Sabemos o que eles fazem, mas não como funcionam nem O que está lá dentro. | TED | نحن نعلم ما هي وظيفتها، ولكننا لا نعلم كيف تعمل أو ما بداخلها. |
Sabes o que estamos a fazer. O que está lá dentro? | Open Subtitles | ماذا يوجد في الداخل ؟ |
Há um escritório do segurança naquele canto, mas não sei O que está lá dentro. | Open Subtitles | هناك ضابط أمن في الركن الخلفي، لكن لا أعلم ماذا يوجد هناك. |
A filha dele sabe onde é. Eles querem O que está lá dentro. | Open Subtitles | ابنته تعلم ما بداخله، وهم يريدون ما بالداخل |
Creio que O que está lá dentro será de grande valor para ti. | Open Subtitles | أظن أن ما بالداخل سيفيدك كثيراً |
Vemos que a película que está em baixo liberta O que está lá dentro, | TED | وما ترونه هو أن الفيلم في الأسفل يطلق ما بداخله. |
Afirma que o senhor achará muito interessante O que está lá dentro. | Open Subtitles | مدعياً ان ما بداخله قد يهمك ما يكون الرجل ؟ |
- Vamos ver quanto-- - Já viste O que está lá dentro? | Open Subtitles | دعينا نرى كم يوجد بها هَلْ رَأيتَ ما بداخلها |
Se alguém aí puder deitar as mãos a uma mala com um fato de palhaço, eu gostaria muito de ver O que está lá dentro. | Open Subtitles | لو أي أحد في الخارج يستطيع وضع يده على حقيبة مهرج أود أن أرى كثيراً ما بداخلها |