Não, estou a falar com outra pessoa. Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | لا أنا أتحدث مع شخص آخر أتعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Que alguém está lá para mim. Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | و أن هنالك شخص معي أتعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Se existe governo e está a funcionar, sabes o que isso significa, não sabes? | Open Subtitles | , اذا كانت الحكومة مازالت موجودة تدرك ما الذي يعنيه هذا, اليس كذلك ؟ .لا انها الاعمال الكتابية |
Para os que têm dificuldade em calcular o que isso significa para um consumidor médio, aqui nos EUA, é 32 km por galão, | TED | أولئك الذين لديهم صعوبة في الحساب ما يعني هذا في بيئة المستهلك العادي نحن في الولايات المتحدة |
Vá lá Bryan, todos nós sabemos o que isso significa. | Open Subtitles | كلُ من على هذه الطاولة يعلم ما معنى هذا |
E começo a compreender intensamente o que isso significa, e tenho vontade de nunca mais acordar. | Open Subtitles | ولقد ابتدأت أفهم ما يعني ذلك حقيقة. لدرجة أني أحيانا أتمنى أن لا أستيقظ أبدا. |
A minha mãe é judia. Sabes o que isso significa para eles. | Open Subtitles | ولدتي يهوديه, وانت تعرف ماذا يعني هذا لهم. |
A arma foi deixada no local do crime. Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | ترك مسدسا في مسرح الجريمة تعرفين ماذا يعني هذا |
- Nem sei o que isso significa. - Não. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يعني هذا أبداً لا |
Não percebo o que isso significa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يعني هذا لا اعرف ما الذي يعنيه أياً من هذا |
Sabes o que isso significa para nós? É uma saída na cidade. | Open Subtitles | اتعلم ماذا يعني هذا لنا ان نفعلها خارج في المدينه |
Para a festa toda. Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | بل لكل من في الحفلة اتعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Por favor! Já sabemos o que isso significa. | Open Subtitles | الكل في هته الطاولة يعلم ما الذي يعنيه هذا |
E estou a ter cada vez mais dificuldade em perceber o que isso significa. | Open Subtitles | وانا اعانى من وقت صعب للغاية ولا أعرف ما الذي يعنيه هذا |
Ele gera óleo Chakan Sabe o que isso significa? | Open Subtitles | إنه يكون زيت شاكان هل تفهيمن ما يعني هذا ؟ |
Eu disse que queria comprometer-me a isto. Pensava que compreendias o que isso significa. | Open Subtitles | لقد قلت اننى اريد الألتزام معك اعتقد انك فهمت ما معنى هذا |
E vocês sabem o que isso significa... escolham o irmão que fica melhor de tanga. | Open Subtitles | وأنتم يارجال تعرفونَ ما يعني ذلك نختار الأَخَّ الذي يُيدو أفضل في السباحة. |
Não pode ser uma linha exterior deve ser subterrânea provavelmente pelos túneis e vocês sabem o que isso significa | Open Subtitles | لن يكون خط التليفون علي السطح بل سيكوم مدفونا في الارض ربما سيكون مارا عبر الانفاق وانتم تعلمون مالذي يعنيه هذا |
Uma menina procura este gato. Sabem o que isso significa? | Open Subtitles | فتاة صغيرة تبحث عن هذه القطة هل تعلمون ما معنى ذلك ؟ |
Porque, assim que tivermos o Livro, roubamos-lhes os poderes e formamos o nosso próprio Poder das Três. - E vocês sabem o que isso significa. - Não. | Open Subtitles | سنسرق قواهم ثم سنشكل قوانا الخاصة بنا وأنتن تعرفن ماذا يعنى ذلك ؟ |
Não sei o que isso significa. Deve ser a maior honra que concedem. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يعنى هذا لكنه أعظم شرف يمكنهم منحه لى |
Ok, não tenho muita certeza o que isso significa, mas... parece divertido. | Open Subtitles | حسنا, أنا لست متأكدا ما الذي يعنيه ذلك, ولكن يبدو ممتعا |
Sabe o que isso significa? | Open Subtitles | تفهمين مايعني ذلك أليس كذلك ؟ القوات الخاصه ؟ |
É preciso que sejas responsável! Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | وانا اريد منك ان تكون ذا مسؤوليه اتعرف مايعني هذا |
Mas posso dizer-vos que agora sei o que isso significa. | TED | ولكن يمكنني الآن أن أخبركم عن ما يعنيه ذلك. |
Gostava de vos falar hoje, ou gostava de explorar hoje, é o que isso significa para a ciência. | TED | إذن ما أود الحديث عنه اليوم، أو ما أود استكشافه اليوم، هو ما يعنيه هذا للعلم. |
Sabe o que isso significa. Era um grande negro armado. | Open Subtitles | وتعرف مالذي يعنيه ذلك " لدينا حاليا " ز.ض.ب.ك |