O que me faz pensar se isto tem algo a ver com os Brilhantes. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل أن كان الأمر متعلق باللامعين |
O que me faz pensar, por que é que o Gavin escolheu este snack-bar, para o seu primeiro crime. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل عن سبب إختيار غافين لهذا المطعم لجريمته الاولى |
O que me faz pensar porque é que desperdiçou metade de um dia a voar até aqui para uma caça aos gambozinos. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل لماذا تضيع نصف يوم في القدوم إلى هنا لمطاردة إوزة زائفة |
Mas disse à Dra. Torres que ia a 48 Km/h, O que me faz pensar que ia na mota do seu namorado. | Open Subtitles | تقودين بسرعة 30 ميلاً في الساعة مما يجعلني أعتقد بأنكِ كنتِ |
Quero dizer, nem tentou fazer um acordo, O que me faz pensar que você não tem ideia de como achar a arma de Merlin, e por isso você é apenas outro clone. | Open Subtitles | أعني , أنت حتى لم تحاول التوصل لإتفاق مما يجعلني أعتقد أنه لاتوجد لديك أي فكرة , كيف نجد السلاح بناء على هذا , أنت مجرد مستنسخ آخر |
O que me faz pensar... | Open Subtitles | مما يجعلني أعتقد أنه أيا كان مكانه |
O que me faz pensar... o que ganharia em troca? | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل, ماذا تفاوضتم بشأنه. |
O que me faz pensar... Como ficaste com isto? | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل كيف يمكنك التقاط هذا؟ |
O anel da Sarah estava no cofre dele. O que me faz pensar o que terá feito para o obter. | Open Subtitles | خاتم (سارة) كان في خزنته مما يجعلني أتساءل |
Pesava cerca de 100 toneladas, O que me faz pensar que isto é só um fragmento de algo do tamanho de... | Open Subtitles | وزنه حوالي 100 طن، مما يجعلني أعتقد أن هذا هو مجرد جزء من شيء حجم... .. |
O Silas Cole disse que foi chamado ao apartamento de Hollingsworth, O que me faz pensar que o assassino o chamou. | Open Subtitles | قامت بإستدعائه إلى شقتها مما يجعلني أعتقد بأن القاتل الحقيقي قام بالإستدعاء بالطبع (سايلاس) تلقى إتصالاً |