Não sei quem você é ou O que me fez, mas não me pode obrigar a fazer o que não quero. | Open Subtitles | لا أعرف من أنت ولا ماذا فعلت بي لكن لا يمكنك إجباري على فعل أي شىء لا أرغب فيه |
Vê O que me fez aquela bruxa da Delilah. | Open Subtitles | ميري , انظر ماذا فعلت بي تلك السيدة اللعينة |
Mas, quando cheguei a casa, a minha mãe tinha uma perspectiva diferente, O que me fez sentir melhor. | Open Subtitles | لكن عندما عدت للمنزل كان لأمي وجهة نظر أخرى مما جعلني أشعر بأفضل حال |
O que me fez pensar que conseguia lidar com isto? | Open Subtitles | ما الذي جعلني افكر انه يمكنني التعامل مع ذلك؟ |
Não sei O que me fez pensar Que iria conseguir lidar convosco, | Open Subtitles | لا أعرف ما جعلني أفكر بأني سأتمكن من رعايتكم يا رفاق |
Pediu-me para dizer qualquer coisa em japonês, O que me fez corar. | Open Subtitles | و طلب مني أن أقول له شيئاً باليابانية و هذا جعلني أحمر خجلاً |
Quero aceder à sua investigação, para ver como inverter O que me fez e fazer crescer novamente as minhas células cerebrais. | Open Subtitles | أريد مطالعة بحثه لأعرف كيف أعكس ما فعله بي لتنمو خلاي الدماغية من جديد |
Pronto! Está a ver? Vê O que me fez fazer? | Open Subtitles | إنظر، ماذا جعلتني أفعل؟ |
Vês O que me fez a cultura de consumo? | Open Subtitles | - أجل أرايت ماذا فعلت بي ثقافه الأستهلاك |
Olhem O que me fez. | Open Subtitles | أنظر ماذا فعلت بي |
Sei que foi o senhor! O que me fez? | Open Subtitles | أعلم أنه أنت ماذا فعلت بي ؟ |
Quero saber, O que me fez. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا فعلت بي ؟ |
E sei que parece loucura mas após o primeiro encontro eu já estava apaixonado, O que me fez dizer uma coisa estúpida: | Open Subtitles | واعلم انه لشيء جنوني بعد موعد واحد كنت متيم بها مما جعلني اتفوه بأشياء غبية |
Que é O que me fez suspeitar que talvez ela não esteja na realidade a ver o além. | Open Subtitles | مما جعلني أشك في أنها لا ترى حقاً ما بعد الموت |
O que me fez ver que a estatística era interessante? | TED | ما الذي جعلني أعتقد أن الإحصاء في الواقع أمر مثيرٌ للاهتمام؟ |
O que me fez pensar que poderia ser amiga de uma rapariga respeitável? | Open Subtitles | ما الذي جعلني أعتقد أنه يمكنني أن أكون صديقة لفتاة محترمة؟ |
Calculei que fosse haver perguntas agressivas, O que me fez ficar nervoso, por isso anotei umas coisas. | Open Subtitles | كنت اظن انه سيكون هناك اسئلة حادة ما جعلني متوتراً لذلك دونت ملاحظاتي |
Portanto, O que me fez começar a pensar acerca disto foi um post num blogue [escrito] no início deste ano, da autoria de Derek K. Miller que era um jornalista de ciencia e tecnologia que morreu de cancro. | TED | الآن أول ما جعلني أفكر في هذا هو تدوينة كتبها ديريك ك. ميلر في وقت سابق من هذه السنة، والذي كان صحفيا في مجال العلوم والتكنولوجيا والذي توفي بالسرطان. |
Não pensava que vinha, mas estava a conduzir e parei num semáforo, O que me fez pensar que quando estava a tirar a carta a minha mãe estava sempre a avisar-me do ângulo cego que temos à nossa esquerda, | Open Subtitles | لكنـّي كنت أقود السيارة و أصدمت بإشارة مرورية. و هذا جعلني أتذكر حينما كنت أتعلم القيادة و حينها تذكرت كيف كانت تُحذرنى أمّي دوماً. |
Estou à espera há um ano, três semanas, seis dias e 14 minutos para obrigá-lo a emendar O que me fez. | Open Subtitles | كنت أنتظر سنة وثلاثة أسابيع وستة أيام و... ١٤ دقيقة لإجباره على إصلاح ما فعله بي |
Olhe O que me fez fazer! | Open Subtitles | أنظر ماذا جعلتني أفعل نيدي |