E durante manhã, o que parecia ser uma ambulância, chegou. | Open Subtitles | وخلال ساعات الصباح ما بدا كانة سيارة اسعاف قد وصلت |
o que parecia ser derrota certa, foi evitado pelo abastecimento aéreo. | Open Subtitles | ما بدا وكأنه هزيمة وشيكه تم تفاديه بهذا الأمداد الجوى التكتيكى |
Por outro lado, à 5 horas atrás, fui puxado para um buraco por o que parecia ser uma coluna de fumo negro. | Open Subtitles | منذ خمس ساعات كان يسحبني لحفرة شيء ما بدا كعامود من الدخان |
o que parecia ser um desastre nos Jogos de Supermercado, quando a equipa Americana foi desclassificada, agora promete ser uma das competições mais emocionante. | Open Subtitles | ما بدا وكأنه كارثة لألعاب البقالة عندما استبعد الفريق الأمريكي أصبح الآن واحداً من أكثر المنافسات إثارة |
Sem linha de marcação direta para a baliza, Roberto Carlos decidiu tentar o que parecia ser impossível. | TED | وبدون خط مباشر مع المرمى، قرر "كارلوس" محاولة ما بدا وكأنه يستحيل تحقيقه. |
Mas desejando uma saída para condensar tais sentimentos em algo ordenado para poder entendê-los, decidi fazer o que parecia ser mais natural: Eu escrevi sobre isso. | TED | لكن ولأني أردت أن أجد طريقة لتركيز هذه المشاعر في شكلٍ منظَّم يمكنني التأقلم معه، قررت أن أفعل ما بدا طبيعياً بالنسبة لي: كتبتُ عن قصتي. |
Ela escreveu o que parecia ser um "B" mas na verdade escreveu um "S duplo". | Open Subtitles | B" كتبت ما بدا كأنه حرف" S" بينما قصدت أن تكتب حرف" |
Ao entrar na casa, vi o que parecia ser marijuana e cocaína, na mesinha de café. | Open Subtitles | ولما دخلت إلى المنزل وجدت (ما بدا لي أنها (ماريجوانا .. وكوكايين على طاولة الشراب |