O que quer dizer que só precisa de ter um plano. | Open Subtitles | مما يعني أنه تبقي له مكان واحد كي يأتي به. |
Eu tenho meio milhão aqui, O que quer dizer que alguns pobres desgraçados não. | Open Subtitles | لقد حصلت على النصف مليون هنا مما يعنى أن بعض المساكين ليس لديهم |
O que quer dizer que não passou a minha blusa a ferro, o que significa que não tenho o que vestir para a minha primeira. | Open Subtitles | مما يعني أنها لم تكي بلوزتي مما يعني أنني ليس لدي أي شيء لأرتديه في العرض الأول |
Queimar a carne segue o mesmo processo químico O que quer dizer que também deve ser atrasado por ácido. | Open Subtitles | تحمير اللحم نفس العملية مما يعني أنّه يمكن إبطائه بالحامض |
O que quer dizer que talvez ele seja o bebé da banheira. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنه قد يكون ذلك الطفل في حوض الإستحمام |
O que quer dizer que os Goa'uid devem tê-lo rebocado, com uma nave, atraves do hiperespaço. | Open Subtitles | الذي يعني أن الجواؤلد لابد وأن سحبوة بالسفن |
O que quer dizer que eu posso... | Open Subtitles | ممّا يعني أن أحصل... |
O que quer dizer que consigo ver exactamente 3 horas do meu futuro, e não me parece nada bom. | Open Subtitles | مما يعني أنني أستطيع أن أرى تماماً ماذا سيحدث لي بعد 3 ساعات والأمر .. لايبدو .. |
Os padrões dos ciber-cérebros mudam, O que quer dizer que não podem usar os novos protéticos, por isso desmoronam-se enquanto estão vivos. | Open Subtitles | مواصفات الأدمغة الرقمية تتغير، مما يعني أنهم لا يستطيعون استخدام .الأطراف الصناعية الجديدة، لذا ينهارون وهم أحياء |
O que quer dizer que tivemos o assassino do Presidente neste gabinete, a ameaçar um agente federal, o que é crime! | Open Subtitles | مما يعني أنه كان هنا قاتل الرئيس في مكتبنا يهدد ضابطً فيدراليا، وهي جريمة وليست ب 10 أيام خلت. |
O que quer dizer que ele voltou à água depois do assassínio para poder ter um álibi. | Open Subtitles | مما يعني أنه عاد إلى الماء بعد الجريمة لتأكيد حجة غيابه |
O que quer dizer que também não posso activar o sistema anti-roubo. | Open Subtitles | مما يعني أنه لا يمكنني تفعيل جهاز مكافة السرقة. |
O que quer dizer que alguma coisa correu mal. | Open Subtitles | مما يعنى أن هناك شىء ما خطأ يجرى |
O que quer dizer que deve ter sido disparada de um cano poligonal. | Open Subtitles | مما يعني أنها ربما أطلقت من فوهة سلاح مضلعة |
O que quer dizer que não é de todo sangue, é sumo de malagueta. | Open Subtitles | مما يعني أنّه ليس دماً، بل عصارة الفلفل الحار. |
O que quer dizer que chegou a casa e viu Hank Moody a conversar com a sua filha antes da noite de 13 de Agosto? | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنك وصلت للمنزل ورأيت هانك مودي يتحدث مع ابنتك قبل ليلة 13 أغسطس؟ |
O que quer dizer que o tesouro está aqui. | Open Subtitles | الذي يعني أن الكنز لابُد وأن يكون هنا. |
Bem, olhem para o pai, porque aquela pessoa está a pegar num bebé a chorar num avião, O que quer dizer que andaram a viajar com um bebé o dia todo, O que quer dizer que têm um bebé. | Open Subtitles | أنظر للوالد, لأن هذا الشخص يحمل طفلا باكيا طفلا باكيا في طيارة مما يعني أنهم يسافرون مع طفل طوال اليوم |
Estão exactamente na mesma intensidade, O que quer dizer que uma delas é falsa. | Open Subtitles | إنهما بنفس القوّة تماماً، وهذا يعني أن أحدهما مزيّفاً |
O que quer dizer que as pessoas que eles levaram, | Open Subtitles | وهذا يعني ان هؤلاء الناس قد اختطفوا |
O que quer dizer que vais fazer o trabalho de espionagem no nosso quintal. Óptimo. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستقوم بعملك التجسسي من المنزل رائع |
O que quer dizer que vais ficar com ela até ao fim, quer a ames ou não. | Open Subtitles | والذي يعني أنك ستلتزم معها حتى النهاية, سواء أحببتها أم لا |
O que quer dizer que nós sabemos que é a assassina. | Open Subtitles | مما يعني أننا نعلم بأنك القاتلة |
Ele conseguiu entrar na cidade prometida sem nós sabermos, O que quer dizer que ele também podia ter saído discretamente. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، إستطاعَ الدُخُول الى بروميس سيتى بدون علمنا حتى مما يعني انه قد يكون غادر كما دخل |