"o que raio se está a passar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا يحدث بحق الجحيم
        
    • مالذي يجري
        
    • ماذا يجري بحق الجحيم
        
    • ما الذي يجري بحق الجحيم
        
    • ما الذي يحدث بحقّ الجحيم
        
    Alguém me quer dizer O que raio se está a passar... porque me estou a começar a passar. Open Subtitles على أحد ما، أن يخبرني ماذا يحدث بحق الجحيم لأنني بدأت اضيع هنا - دكتور -
    Se ele estiver limpo, vocês irão recolher o próximo pacote dele e descobrir O que raio se está a passar. Open Subtitles اذا كان سليمٌا سوف تستلمون الطرد التالي منه وتكتشفون ماذا يحدث بحق الجحيم
    Podes ir quando eu descobrir O que raio se está a passar. Open Subtitles يمكنك ان تذهب عندما اعرف مالذي يجري هنا بحق الجحيم
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    Tens de me dizer O que raio se está a passar. Open Subtitles عليك أن تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ما الذي يحدث بحقّ الجحيم ؟
    Muito bem, O que raio se está a passar? Open Subtitles حسناً ، ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم?
    Diz-me O que raio se está a passar. Open Subtitles أخبرني ماذا يحدث بحق الجحيم
    Desculpe, O que raio se está a passar? Open Subtitles لو سمحت , مالذي يجري بحق الجحيم ؟
    O que raio se está a passar? Open Subtitles مالذي يجري في هذه الأرض ؟
    O que raio se está a passar? Open Subtitles مالذي يجري بحق الجحيم .. ؟
    Alguém me diz O que raio se está a passar? Open Subtitles ؟ فاليخبرني أحد ما الذي يجري بحق الجحيم
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more