Quando a doença desaparecer, preciso que me prometa que levará O que restar do remédio e que o irá queimar. | Open Subtitles | عندما يختفي المرض أريدك أن تعديني أنك ستأخذين ما يتبقى من الدواء وتحرقينه، القارورة وكل شيء، أتفهمين ؟ |
Tirem tudo. O que restar de manhã é queimado. | Open Subtitles | ارحل من هنا , ساحرق كل ما يتبقى منك عند الصباح |
Faço o mesmo aos nossos investidores e O que restar nós mantemos. | Open Subtitles | أعوض نقود المستثمرين و ما يتبقى نحتفظ به |
Farei com que sejam vendidos por toda a parte, espalhados pelo mundo, sozinhos, e depois reduzirei tudo O que restar a cinzas. | Open Subtitles | سأحرص على أن أرى كل واحد منهم يباع في أماكن بعيدة ويرمى في العالم وحده ثم سأحرق كل ما يتبقى بالكامل |
Se nós lançar-mos e estiver-mos errados, O que restar da Rússia vai lançar contra nós. | Open Subtitles | ... إذا أطلقنا الصواريخ و كنا على خطأ ستقوم روسيا بالرد بإطلاق كل ما يتبقى علينا |
O que restar do mundo culpá-los-á. | Open Subtitles | ما يتبقى من العالم سيلومهم. |