| O que te fizeram, minha gloriosa ave de rapina? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك أيها الطائر الكاسر العظيم؟ |
| Aw, Jesus, olha para O que te fizeram. | Open Subtitles | يا إلهي انظر ماذا فعلوا بك |
| Eu sei O que te fizeram. | Open Subtitles | أعلم ماذا فعلوا بكِ. |
| Deus, olha só para O que te fizeram. | Open Subtitles | يا اللهي, أنظر ما الذي فعلوه بك |
| Porque o mundo nunca saberá O que te fizeram. | Open Subtitles | لأن العالم لن يعرف أبدا ماذا فعلوا لك |
| - O que te fizeram eles? | Open Subtitles | ماذا فعلوا لكم ؟ - (جاك) - |
| Deixa-me ver O que te fizeram. | Open Subtitles | دعني أرى ماذا فعلوا بك |
| Meu deus, O que te fizeram? | Open Subtitles | يا إلهي ماذا فعلوا بك |
| O que te fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك ؟ |
| O que te fizeram, pá? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك يا رجل ؟ |
| O que te fizeram? Eh? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك ؟ |
| Olha só O que te fizeram. | Open Subtitles | انظر ما الذي فعلوه بك |
| O que te fizeram? | Open Subtitles | ما الذي فعلوه بك |
| O que te fizeram eles? | Open Subtitles | ما الذي فعلوه بك لتقتلهم؟ |
| - O que te fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلوا لك ؟ |
| O que te fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلوا لك ؟ |
| O que te fizeram? | Open Subtitles | ما الذى فعلوه بك هناك ؟ |
| O que te fizeram foi errado. | Open Subtitles | ما فعلوه بك كان خطأ .. |
| - O que te fizeram eles? | Open Subtitles | مالذي فعلوه بكم ؟ |
| - O que te fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلو له |