"o que tem a dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما لديك لتقوله
        
    • على ما لديك
        
    • ما ستقول
        
    • ما لديه ليقوله
        
    • ما يريد قوله
        
    Dr. Perkowski, o que tem a dizer sobre isto tudo? Open Subtitles دكتور (بروسكي) ما لديك لتقوله بشأن كل هذا ؟
    Estou muito ansioso para ouvir o que tem a dizer, Santo Padre. Open Subtitles أنا حريص على سماع ما لديك لتقوله
    Diga o que tem a dizer. Open Subtitles أطلعنا على ما لديك
    Diga o que tem a dizer. Open Subtitles أطلعنا على ما لديك
    Quando 30 milhões de pessoas ouvirem o que tem a dizer, nada, mas mesmo nada, voltará a ser como dantes. Open Subtitles أنت تظهر للعامة و30 مليون سيسمعون ما ستقول لا شيء.. وأنا أعني لا شيء
    Vão falar com o Murphy. Vejam o que tem a dizer sobre isto. Open Subtitles إذهبي لإستجواب (مورفي) وأعرفي ما لديه ليقوله بشأن السرقة
    Não estamos contra ninguém. Só queremos ouvir o que tem a dizer. Open Subtitles لا نسعى للنيل من أحد نود سماع ما يريد قوله
    Informe os locais, tragam-na, veremos o que tem a dizer. Open Subtitles تحدّث مع عناصر الشرطة المحليين. اجعلهم يذهبون ويسمعون ما ستقول.
    - Deixai-a falar. Quero ouvir o que tem a dizer. Open Subtitles أود سماع ما ستقول.
    Se ou quando decidir visitar-te, gostava de saber o que tem a dizer sobre o ouro do Urca. Open Subtitles إذا أو قرر أخيراً زيارتك، أود أن أعرف ما لديه ليقوله عن الذهب الـ (أوركا)
    Vejamos o que tem a dizer agora. Open Subtitles سنرى ما لديه ليقوله الآن
    Obrigado. Quero ouvir o que tem a dizer. Open Subtitles شكرا اريد ان اسمع ما يريد قوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more