"o que tem a fazer é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما عليك فعله هو
        
    • ما عليك هو
        
    Tudo o que tem a fazer é dar o primeiro passo. Open Subtitles انظر كل ما عليك فعله هو ان تصنع فيلمك فى المنزل مجانا
    Tudo o que tem a fazer é sair daquela pista vivo. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تخرج من المضمار على قيد الحياة
    Tudo o que tem a fazer é voltar. Desculpar-se, dizer a ele que ficará mais alguns dias de graça. Open Subtitles جلّ ما عليك فعله هو العودة والاعتذار، أخبره بأنّك ستمكث لبضعة أيّام مجّاناً
    Tudo o que tem a fazer é colocar um bocado de queijo ao final do labirinto e saber, exactamente, quando dar o choque. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو وضع قطعة جبن صغير في نهاية المتاهة وأن تعرف بالضبط ما يهزهم
    Tudo o que tem a fazer é ir embora e fingir que nunca tivemos esta conversa. Open Subtitles كلّ ما عليك هو أن تعود، وكأن هذه المحادثة لم تحدث قط.
    Tudo o que tem a fazer é mudar aquele relatório. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو تغيير ذلك التقرير
    Tudo o que tem a fazer é colocar o relógio no sítio. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إعادة الساعة.
    Tudo o que tem a fazer é escolher um lado. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو ان تختار جانب
    Tudo o que tem a fazer é observar! Open Subtitles كلّ ما عليك فعله هو المشاهدة.
    Tudo o que tem a fazer é apertar a tecla de envio, e manter a boca fechada. Open Subtitles . كل ما عليك فعله هو ضغط "إرسال"... والحفاظ على فمك مغلقاً...
    Tudo o que tem a fazer é esperar. Open Subtitles كل ما عليك هو الانتظار فحسب
    Tudo o que tem a fazer é apertar o botão. Open Subtitles كلّ ما عليك هو ضغط المفتاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more