| Foi o que tu disseste da última vez. | Open Subtitles | هذا ما قلته أنت بالمره الأخيره |
| Isso foi o que tu disseste da última vez... | Open Subtitles | ...هذا ما قلته أنت بالمرة الماضية |
| Pelo menos, foi o que tu disseste que estavas à procura. | Open Subtitles | في الاخير, هذا الذي قلته والذي بحثتي عنه |
| Não sei o que tu disseste ao Senador Wheeler, mas eu consegui o emprego. | Open Subtitles | (بيت) ( لا أعلم ما الذي قلته للسيناتور (ويلر لكني حصلت على الوظيفة |
| Sabes que, quando me foste ver, o que tu disseste sobre quando eu saísse, para não levar aquilo comigo? | Open Subtitles | هل تعلم عندما جئت لرؤيتي وما قلته بشأن عندما أخرج ولا آخذه معي ؟ |
| Isso foi o que tu disseste acerca daquela clinica de aborto na viela trazeira. | Open Subtitles | هذا ما قلتيه حول مُجهض الزقاق الخلفي، لا تسيىء فهمي |
| Ouvi o que tu disseste. | Open Subtitles | سمعت ما قلته أنت |
| - Não percebi o que tu disseste. | Open Subtitles | لا أملكُ فكرة عن الذي قلته |
| o que tu disseste é muito agressivo e o que eu disse é muito suave. | Open Subtitles | "حسناً ، لأن ما قلتيه شبيه جداً بـ "سبرينغر "و ما قلته كان شبيه جداً بـ "أوبرا* |
| Seguir-te até cá ouvir o que tu disseste. | Open Subtitles | تتبعكِ إلى هنا . . سماع ما قلتيه |
| Ah! E eu ouvi o que tu disseste. | Open Subtitles | بالمناسبة، سمعت ما قلتيه |