Sei O que vais dizer mas, se calhar, não significa nada. | Open Subtitles | أعرف ماذا ستقول, لكن من المحتمل أنها لا تعني شيئاً |
O que vais dizer a seguir? "O teu cérebro está com drogas"? | Open Subtitles | ماذا ستقول بعد ذلك ؟ هذا تأثير المخدرات علي رأسك ؟ |
Não quero falar disso, pois sei O que vais dizer. | Open Subtitles | لا أود الحديث عن الأمر لأنني أعلم ماذا ستقولين. |
Tem um peru gigante com penas deitado no frigorífico, e isso é tudo O que vais dizer? | Open Subtitles | هناك ديك رومي كبير مكسو بالريش في البراد، وهذا كل ما ستقوله ؟ |
Não, já sei O que vais dizer, eu percebo, de agora em diante, apenas erva comum. | Open Subtitles | لا، أعرف مالذي ستقوله وأتفهم ذلك من الأن فصاعداً، الحشيش النظيف فقط |
E sei O que vais dizer... sou a diretora agora, "ossos do ofício", mas espero nunca passar por isto de novo. | Open Subtitles | و أعرف ما الذي ستقوله أنا المديرة الان و هذا يأتي مع المنصب لكني أتمنى من الله ألا اعتاد على هذا |
O que vais dizer à Katrina, quando ela tiver idade para perguntar? | Open Subtitles | ماذا ستقول لكاترينا عندما تصبح كبيره كفايه لطرح الأسئله |
Até que saiba O que vais dizer aos homens, não te posso deixar falar com eles. | Open Subtitles | إلى أن أعرف ماذا ستقول للرجال، لا يمكنني تركك تقول أي شيء للرجال. |
- Sei O que vais dizer, mas não digas... porque não estou a pagar por essas bebidas. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا ستقول و لكن لا تقوله |
O que vais dizer à Rita sobre o que foi feito aqui, Owen? | Open Subtitles | ماذا ستقول لريتا عما فعلته هنا ؟ |
O que vais dizer à tua noivinha envergonhada, quando o gorila a quem ele deve dinheiro o trinchar como um peru? | Open Subtitles | ماذا ستقول لعروسك الصغيرة الخجولة، عندما يمزق "الغوريلا" أبّاها مثل ديك رومي؟ |
O que vais dizer aos miúdos quando perguntarem por mim? | Open Subtitles | عندما يسأل الأولاد عن مكاني ماذا ستقولين لهما؟ |
Preciso de ir à casa de banho. O que vais dizer quando a Polícia te mandar ir lá? | Open Subtitles | على ان استخدم الحمام ماذا ستقولين في حال اتصال الشرطة؟ |
O que vais dizer, depois de me matares? | Open Subtitles | ماذا ستقولين بعد اطلاق النار علي ؟ |
Não queres mesmo ensaiar e me contares O que vais dizer? | Open Subtitles | ألا تريد رأيي في ما ستقوله الليله؟ ، أسمعني |
Até que saiba O que vais dizer aos homens, não te posso deixar falar com eles. | Open Subtitles | حتى أعرف ما ستقوله للرجال، لا يمكنني تركك تقول أي شيء للرجال. |
Sabes? O que vais dizer à Piper...? | Open Subtitles | أنت تعلم مالذي ستقوله إلى، بايبر |
Pára de sorrir. Sei O que vais dizer. | Open Subtitles | توقف عن الإبتسام في وجهي أعرف ما الذي ستقوله |
Então estou muito curioso para saber O que vais dizer. | Open Subtitles | الآن أنا متشوق جداً لأعرف ما ستقول لاحقاً |
Podes voltar comigo para a cidade e sei O que vais dizer das cidades, mas é Annapolis, não é bem uma cidade. | Open Subtitles | إذا, اعتقد بأنه يمكنك أن تعودي معي إلى المدينة, وأعلم ما ستقولينه حول المدن لكنها أنابوليس, لا تعتبر مدينة حتى |
- Chuck, ouve-me. Não. Sei exactamente O que vais dizer. | Open Subtitles | تشاك أسمعني - لا , اعرف تماما مالذي ستقولينه - |
E por isso que gosto de ti. Nunca sei O que vais dizer a seguir. Vem cá. | Open Subtitles | لهذا أنا معجب بك, لا اعلم ابداً بما ستقولينه, تعالي إلى هنا |
O que vais dizer à Michelle quando começar a ter sintomas? | Open Subtitles | ماذا ستخبرين ميشيل عندما تاتيها اعراض المرض؟ |
O que vais dizer à tua mulher quando eu rebentar com a cabeça das tuas filhas? | Open Subtitles | ... ماذا ستخبر زوجتك عندما أفجر رأسي إبنتيك؟ |
O que vais dizer agora? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نقول الآن ؟ |
O que vais dizer na dedicatória? | Open Subtitles | ما الذي ستقولينه في مراسم التكريم ؟ |
O que vais dizer ao júri de acusação, Frankie? | Open Subtitles | بم ستخبر هيئة المحلفين الكبرى، يا فرانكي؟ |
- O que vais dizer ao Danny? | Open Subtitles | بماذا ستخبرين داني ؟ |