"o que você está fazendo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا تفعل
        
    • ماذا تفعلين
        
    • ما الذي تفعله
        
    • مالذي تفعله
        
    • ماذا تَعْملُ
        
    • مالذي تفعلينه
        
    • ماذا تفعلي
        
    • ماالذي تفعله
        
    • ما أنت عمل
        
    • مالذي تَعْملُه
        
    • ماذا تَفعلي
        
    Karan, O que você está fazendo aqui tão cedo pela manhã? Open Subtitles كاران ، ماذا تفعل هنا فى هذا ألصباح المبكر ؟
    - A gente não deveria deixar este embuste por aí. - O que você está fazendo, tonto? Open Subtitles لا يجب على الناس أن يتركوا هذة هنا ماذا تفعل ؟
    O que você está fazendo? Open Subtitles كوبر ماذا تفعل انها تقريبا الثامنة و النصف
    Obrigado. - O que você está fazendo? - Esse jeito para fez ter sido feito em casa. Open Subtitles ماذا تفعلين بهذه الطريقه تبدوا منزليه الصنع
    Ei. Mesa seis necessitando de café. Afinal, O que você está fazendo? Open Subtitles المائدة رقم 6 تصيح من أجل القهوة ماذا تفعلين على أية حال ؟
    O que você está fazendo tão longe de casa, barbeiro? Open Subtitles ما الذي تفعله في هذا المكان البعيد سيد معالج؟
    O que você está fazendo ai, Vinny? Open Subtitles ماذا تفعل عندك يا فيني؟ أيها القذر
    O que você está fazendo? Onde você vai levar essa coisa? Open Subtitles ماذا تفعل اين ستأخذ هذا الشىء؟
    O que você está fazendo? Open Subtitles ماذا تفعل ابي نستطيع رؤيته من هنا كوبر
    É tão bom te ver...mas O que você está fazendo aqui? Open Subtitles من الجيد رؤيتك لكن ماذا تفعل هنا؟
    Foi terrivel. Mm. O que você está fazendo aqui de novo? Open Subtitles كان رهيبا ماذا تفعل هنا مجددا؟
    Oi, Just, O que você está fazendo em casa? Open Subtitles أهلاً جستن ، ماذا تفعل في المنزل ؟ - ماذا ؟ -
    O que você está fazendo no meu quarto, na minha cama? Open Subtitles , ماذا تفعل فى غرفة نومى على سريرى ؟
    O que você está fazendo com o meu diário? Open Subtitles ماذا تفعل بمذكراتي بحق الجحيم؟
    O que você está fazendo aqui? Open Subtitles ماذا تفعل بالخارج هناك ؟
    Selenia, O que você está fazendo aqui tão cedo? Open Subtitles سيلينا" ماذا تفعلين هنا؟" إن الوقت مبكرا جداً
    Vicki Vallencourt. O que você está fazendo aqui? Open Subtitles فيكي فالينكورت ماذا تفعلين هنا؟
    O que você está fazendo acordada? Jet lag. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا فى هذا الوقت المتأخر ؟
    Eu digo, "O que você está fazendo?" Ele diz, "Aguardando para fazer uma ligação." Open Subtitles قلتُ، " ما الذي تفعله بحقّ الجحيم؟" قال، " سأجري مكالمة هاتفية".
    O que você está fazendo aqui? Open Subtitles ، مالذي تفعله هنا؟
    - Olá, olá, desculpe-me, O que você está fazendo aqui? Open Subtitles - مرحباً، مرحباً أعذرْني، ماذا تَعْملُ هنا؟
    - O que você está fazendo aqui? Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا؟
    O que você está fazendo minha adorável deusa? Open Subtitles ماذا تفعلي يا آلهتي الجميلة ؟
    O que você está fazendo aqui? Open Subtitles ماالذي تفعله هنا؟
    - O que você está fazendo aqui? Open Subtitles - ما أنت عمل هنا؟
    O que você está fazendo, Sunny? Open Subtitles مالذي تَعْملُه "سونني"ً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more