"o quero de volta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد إستعادته
        
    • أريد استعادته
        
    • أريد عودته
        
    • أريده أن يعود
        
    Não o recuperei. Nem o quero de volta. Open Subtitles أنا لا أريد إستعادته أبداً
    Eu não o quero de volta. Open Subtitles لا أريد إستعادته
    Sei que o quero de volta. Open Subtitles أعلمُ أنّي أريد استعادته.
    Compreendes que o quero de volta. Open Subtitles فربما تفهم لما أريد استعادته
    Não está a perceber. Não o quero de volta. Open Subtitles آسف، إنّك لا تفهمين لا أريد عودته للمنزل
    Desculpe, mas não entendeu. Eu não o quero de volta. Open Subtitles آسف، إنّك لا تفهمين لا أريد عودته للمنزل
    o quero de volta, Sr. Poirot. Ele não é mau. Open Subtitles "أنا أريده أن يعود فقط يا سيد "بوارو فهو ليس رجلاً شريراً
    Não, não o quero de volta. Open Subtitles لا , لا أريده أن يعود
    Claro que o quero de volta. Open Subtitles بالطبع أريد إستعادته
    o quero de volta. Open Subtitles أريد استعادته وحسب.
    Não o quero de volta se ele não for o homem que era. Open Subtitles لا أريد عودته إن لم يكن على سابق عهده
    Agora... só o quero de volta a casa. Open Subtitles لكنني أريد عودته لبيته الآن
    George pensará que só o quero de volta porque ele se tornou num capitão rico. Open Subtitles سيظن ( جورج ) أنني أريد عودته لي فقط لأنه أصبح قبطاناً غنياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more