"Que era: Você é o responsável pelo meu ataque?" | Open Subtitles | وكان السؤال "هل أنت مسؤول عن التهجّم عليّ؟" |
Dessa forma, irás ser o responsável pelo Eric e a Tori. | Open Subtitles | ذلك الطريقِ أنت سَتَكُونُ الواحد مسؤول عن إيريك والمحافظ. |
Você acha que esse cara era o responsável pelo vandalismo? | Open Subtitles | أتظن بأنه ذات الشخص المسؤول عن كل أمور التخريب؟ |
Sempre achei que era o Sterling o responsável pelo ambiente tipo Marinha desta empresa. | Open Subtitles | دائماً ما كنت اتوقع ان يكون سترلينج هو المسؤول عن التصرف كـ البحارة في هذا المكان |
Fale com o Capitão Mallory. É o responsável pelo transporte. | Open Subtitles | تحدث مع الكابتن مالوري انه المسئول عن وسائل النقل |
Estou também a ver informações confirmadas que foi ele o responsável pelo ataque aos pipelines da Ásia Central. | Open Subtitles | لدى أيضا معلومة تؤكد أن هذا الرجل هو المسئول عن الهجوم على خط الأنابيب الآسيوي المركزي |
Precisamos de descobrir se alguém desta lista foi o responsável pelo ataque no bar. | Open Subtitles | يجب أن نبحث إن كان أي من هذه اللائحة مسؤولاً عن هجوم الحانة. |
Dizem que você é o responsável pelo desaparecimento das pessoas. | Open Subtitles | انهم يقولون انك مسؤول عن اختفاء الناس |
Não sei nada sobre o IRA, mas o Zobelle é o responsável pelo carro bomba na Teller-Morrow. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاَ عن الجيش الأحمر لكن " زوبيل " مسؤول عن التفجير في ورشة " تيلر مورو " |
Skinny, tu és o responsável pelo material. Eu arranjo-te uma lista. | Open Subtitles | النحيل، أنتَ مسؤول عن الإمدادات سأحضر لك قائمة... |
E convenceu o Shelton, que o Josh foi o responsável pelo suicídio do Bailey. | Open Subtitles | " و أقنع " شيلدون " ان " جوش " مسؤول عن انتحار " بيلى |
Então, estás a achar que o Zach não é o responsável pelo assassinato? | Open Subtitles | أذن أنتم تعتقدون بأن - زاك - غير مسؤول عن الجريمة |
Ele é o responsável pelo assassínio de Torrey. | Open Subtitles | أخوك مسؤول عن مقتل صديقي توري |
Ele foi o responsável pelo meu interrogatório e tortura durante cerca quase de dois anos naquela prisão chinesa. | Open Subtitles | كان هو المسؤول عن إستجوابى وتعذيبى لمدة حوالى عامين بذلك السجن الصينى |
Ontem, o responsável pelo sacrifício dos pássaros, reportou que um dos faisões, | Open Subtitles | أمس، الضابط المسؤول عن تضحية الطيور ذكرت أن واحدا من عشرة الدراج |
Acho que, se sou eu o responsável pelo fim do mundo, tenho o direito de lhe dar o nome. | Open Subtitles | فكرت بما أنني المسؤول عن نهاية العالم يجب أن أقوم بتسميته |
Por isso não vais sair daqui até encontrarmos o responsável pelo abate dos grandes cientistas da nossa geração. | Open Subtitles | لهذا لن تغادر هذا المبنى حتى نجد المسئول عن ذبح أعظم علماء هذا العصر |
És o responsável pelo transporte dos prisioneiros? | Open Subtitles | هل أنت المسئول عن العملية التي قاموا بها أثناء ترحيل المسجون؟ |
Se foi o responsável pelo meu nascimento, mereço saber mais sobre si. | Open Subtitles | أنت كنت المسئول عن ولادتي، أستحق أن أعرف حقيّقتُـك |
Sou alcoólatra. Ele foi o responsável pelo meu vício. | Open Subtitles | أنا مُدمنة على الكحول، ولقد كان مسؤولاً عن إدماني. |
Isso parece-me um disparate. Eras o responsável pelo sistema e agora está corrompido. | Open Subtitles | يبدو هذا كهراء كبير، فقد كنت مسؤولاً عن النظام والآن هُو معطوب. |
O Serviço Nacional de Parques, a Segurança Nacional e o FBI trabalham para determinar o responsável pelo ataque mortal no Grand Canyon. | Open Subtitles | خدمة الحديقة الوطنية تعمل مع الأمن الوطنة ومع مكتب التحقيقات الفيدرالية لتحديد من هو المسئول |