"o secretário de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وزير
        
    • سكرتير
        
    Na cena internacional, o Secretário de Estado voltou a reiterar a determinação dos EUA em manter estável o actual número de tropas na Europa. Open Subtitles على المشهد الخارجى, كرر وزير الخارجية مرة ثانية تصميم امريكا على ابقاء القوات الحالية فى اراضى اوربا
    Pouco depois... o Secretário de lmprensa da Casa Branca... atacava o Washington Post. Open Subtitles . وزير الإعلام دونالد زيجلر شن هجوما عنيفا على الواشنطون بوست
    "Para Sua Excelência, o Secretário de Estado dos EUA, John Forsyth. Open Subtitles سعادة وزير الدولة في الولايات المتحدة السيد جون فورسايث
    Seria tão insensato como o Secretário de imprensa anão do FDR. Open Subtitles هذا سيكون غباء مثل تعيين الرئيس لـ سكرتير الصحافة القزم
    Aguarda uma teleconferência, daqui a 15 minutos com o Presidente, o Secretário de Estado e o General Marsh do... Open Subtitles من المتوقع أن يعقد مؤتمر صحفي في غضون 15 دقيقة مَع الرئيسِ، سكرتير الولاية وعدد من المارشلات
    Tive até de cancelar o golfe com o Secretário de Estado. Open Subtitles حتى أني إضطررت لالغاء مباراة غولف مع وزير الخارجية.
    Vou reunir com o Secretário de Estado e o Director Shay dentro de alguns minutos. Open Subtitles سأقابل وزير الداخلية ومدير المخابرات شاي خلال دقائق
    Temos os Artigos de Incorporação para o Secretário de Estado. Open Subtitles يمكنكم الأستمتاع بها جميعاً لدينا مقالاتً للتعاون قبل وزير الدولة
    o Secretário de Defesa e o presidente vão estar presentes. Open Subtitles وزير الدفاع ورئيس الوزراء سيحضران شخصياً
    o Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar a sua profunda simpatia. Open Subtitles إثر انفجار عبوة ناسفة. أنابني وزير الجيش أن أنقل إليك عميق تعازيه.
    O mesmo homem hospedado na pensão Surratt antes de apunhalar o Secretário de Estado e os seus familiares. Open Subtitles نفس الرجل الذى كان ينزل عند ال ستيورات قبل طعن وزير الخارجية ونسيبه
    Chegou o Secretário de Estado dos EUA, Primeira-Ministra. Open Subtitles لقد وصل وزير الولايات المتحدة, رئيسة الوزراء.
    Chairman e o Secretário de Defesa querem encerrar o caso. Open Subtitles القائد الاعلى و وزير الدفاع يريدوا خاتمة.
    No outro lado, a Divisão Fringe fala directamente com o Secretário de Defesa. Open Subtitles على الجانب الآخر، قسم الهامشيّة يتواصل مباشرةً مع وزير الدفاع
    o Secretário de comércio e a mulher tagarela. Open Subtitles وزير التجاة وزوجته اللذان لا يسكتان أبداً.
    O Sgt. Brannan quer falar com o Secretário de Defesa. Open Subtitles الضابط برانان يريد التحدث مع وزير الدفاع
    o Secretário de Estado daqui disse-me que têm 11 Democratas para o saco, isso é encorajador. Open Subtitles وزير الخارجية أخبرني أن أن لديكم 11 ديمقراطي مضمونين هذا مشجع
    - Sabem, o pai do Willy, meu marido foi o Secretário de Estado do Presidente Franklin Roosevelt. Open Subtitles أمي؟ أبوه, زوجي, كان سكرتير الولاية في فترة رئاسة ـ فرانكلين روزفلت ـ
    Na verdade, se você fosse o Secretário de Estado, em vez da Durant, acho que não estaríamos nesta confusão com a China. Open Subtitles في الواقع، إذا كنت ستصبح سكرتير لدينا من ديورانت لا أعتقد أننا سنكون في فوضى مع الصين
    Outras notícias, o Secretário de Estado George Deckert foi hoje sepultado com honras militares. Open Subtitles ...سكرتير الدفاع جورج ديكيرت دفن مع الشرف العسكري اليوم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more