Se você quiser, alguém pode levá-las para o seu escritório. | Open Subtitles | اذا كنتي تريدين سوف اجعل احدهم يأخذها الى مكتبك |
Disseram-nos que assaltou o seu escritório para roubar coisas para comprar drogas. | Open Subtitles | أخبرنا بأنه اقتحم مكتبك لسرقة أغراض حتى يتمكن من شراء المخدرات |
o seu escritório devia ter acesso para deficientes. | Open Subtitles | يجب أن تصنع مدخلاً خاص بالكرسي المُتحرك للدخول إلى مكتبك |
Eu mandei um fax para o seu escritório e eles disseram que tinha saído da cidade... e não sabiam se podia fazer outro. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع مكتبك بالأمس و قالوا لي أنكي خارج المدينة و لا يعرفون هل من الممكن أن تصنعي واحدا آخر أم لا |
Nós vimos isso há umas décadas quando Teddy Kollek, o grande "mayor" de Jerusalém nos anos 80 e 90, viu o seu escritório invadido por líderes religiosos de várias confissões, sacerdotes cristãos, rabinos, imãs. | TED | رأينا هذا منذ عقدين عندما تيدي كوليك, عمدة مدينة القدس العظيم في الثمانينات و التسعينات حوصر يوما في مكتبه بواسطة قادة دينين من كل الطوائف الأساقفة المسيحيين والحاخامات و الائمة |
Temos razões para crer que a sua casa, os seus telefones e o seu escritório estão sob escuta. | Open Subtitles | الآن ,لدينا سبب للاعتقاد أن منزلك مخترق هواتفك مسجلة ومكتبك كذلك |
Considere este escritório o seu escritório, o seu refúgio, a sua sala de guerra para a duração desta campanha. | Open Subtitles | اعتبر هذا المكتب مكتبك ، ملجأك غرفة حربك لمدة الحملة |
A Marie foi-se embora depois de levarem o Reza para o seu escritório. | Open Subtitles | ماري غادرت المكان بعد ذهاب ريز الى مكتبك |
Bem, temos algum tempo a mais. Podíamos ir ver o seu escritório. | Open Subtitles | سوف يكون لدينا بعض الوقت لنقتل وربما لنرى مكتبك |
Sim, parece-me muito bem. Isto vai ser o seu escritório. | Open Subtitles | أجل، تبدو جيدة جدًا، إذن هذا سيصبح مكتبك |
Pode sim, voltar para o seu escritório, ficar lá sentada, olhar e aprender... porque esta nova Argentina não se aprende em Harvard. | Open Subtitles | عدا العودة إلى مكتبك وتجلسي ، وتراقبي ، وتتعلمي لا يعلّمون الأرجنتين الجديدة في هارفارد |
De maneira nenhuma que o seu escritório consegue entregar os documentos na nossa casa? | Open Subtitles | ليس هناك من سبيل ان يتمكن مكتبك من توصيل السجل لبيتنا ؟ |
E vou dar-lhe um minuto para sumir da minha vista antes que pinte o seu escritório com a sua merda. | Open Subtitles | وأنا سأعطيك دقيقة لتخليص نفسك من أمام وجهي قبل أن أدهن مكتبك ببولك |
Agora, a parte azul é a outra ligação, para o seu escritório. | Open Subtitles | و العلامه الزرقاء إنها مكان المكالمه اللاحقه بهاتف مكتبك |
E, Nina, pode ficar com o seu escritório, não preciso mais de um espaço para mim. | Open Subtitles | ويانينا.. تستطيعى استرجاع مكتبك لانى لااحتاجه بعد الان. |
A mulher que viu na universidade pode ser a mesma mulher que invadiu o seu escritório ontem à noite. | Open Subtitles | المرآة التي رأيت قي الجامعة ممكن أن تكون نفسها من ـ إقتحمت مكتبك الليلة السابقة. |
Professor Rothman. Este já não é o seu escritório. Reformou-se. | Open Subtitles | بروفيسور "روثمان" هذا ليس مكتبك بعد الأن، أنت متقاعد |
Os sapatos deles correspondem àqueles que vandalizaram o seu escritório, senhor. | Open Subtitles | أحذيتهم تتطايق مع أولئك الذين نهبوا مكتبك يا سيدي |
A Skylar Green ligou para o seu escritório no dia em que foi assassinada. | Open Subtitles | اتصلت بك سكايلر جرين فى مكتبك فى يوم مقتلها |
Lamento que ainda não tenham o seu escritório preparado. | Open Subtitles | -أهلًا . آسفة لأنهم لم يجهزوا مكتبك بعد. |
Segundo a polícia, ele acabava de sair do restaurante... e estava a caminhar um pouco, e a meio do trajecto para o seu escritório... quando o pistoleiro saiu desta entrada... disparou 7 vezes à queima roupa para fugir depois a pé. | Open Subtitles | طبقا لتقرير الشرطة انه ترك المطعم وكان يمشي عائدا إلى مكتبه عندما خرج عليه رجل مسلح |
Louis, e para o seu escritório de Kansas City, e para o seu escritório de Carson City. | Open Subtitles | ومكتبك في (كينساس) وكذلك في مدينة (كارسون). |