| Penso que não voltaremos a ver o seu irmão neste hospital. | Open Subtitles | أنا واثق بأننا لن نرى أخيك في المستشفى مرة أخرى. |
| Pensei que bens materiais não podiam substituir o seu irmão, tio. | Open Subtitles | أظن أنه لا يوجد هديه ستعوضك عن أخيك يا عمى |
| o seu irmão não tem capacidade para ter uma relação consigo. | Open Subtitles | المقصود أن أخوك ليس قادراً على إنشاء أي علاقة معك |
| o seu irmão é um homem abastado, um primogénito e comandante de uma frota que transporta riquezas incríveis. | Open Subtitles | أخوك رجل يمتلك موارد مالية الابن الاول يقود اسطولا كبيرا من السفن البحرية في تجارة كبيرة |
| Suponha que o seu irmão disse que você fez estes tipos. | Open Subtitles | افترض أني أخبرك أن أخاك قال أنك قتلت هذين الشخصين |
| o seu irmão tinha um excelente seguro de vida. | Open Subtitles | كانت لدى شقيقك بوليصة تأمين ممتازة على الحياة. |
| Sabe, acha que conhece o seu irmão, mas digo-lhe já, não conhece. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تعرفين أخيك الصغير لكن يبدو أنك لا تعرفينه جيدا |
| Sabe que acabamos de prender o seu irmão por posse? | Open Subtitles | أتعلم أننا قبضنا للتو على أخيك بسبب حيازة المخدرات؟ |
| Mas... tem que deixar de pensar como o seu irmão. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تتوقفي عن محاولة التفكير مثل أخيك |
| Sabe onde esteve o seu irmão ontem à noite? | Open Subtitles | الآن, هل تعلم أين كان أخوك الليلة الفائتة؟ |
| Sabe, eu e o seu irmão... não somos propriamente amigos, o que torna as intenções dele suspeitas. | Open Subtitles | أترين , أخوك وأنا , آه نحن لسنا أصدقاء بالضبط والذي يجعل نواياه مشتبه بها |
| o seu irmão claramente não consegue controlar o mau génio. | Open Subtitles | أخوك لا يستطيع التحكم في أعصابه كما هو واضح |
| Está bem. Você diz que ama o seu irmão. | Open Subtitles | حسناً، تقول إنك تحب أخاك وتشعر بالامتنان لمساعدته |
| Não posso fazê-lo. Não posso ajudar o seu irmão. | Open Subtitles | لا أستطيع فعلها، لا أستطيع أن أساعد أخاك |
| - Eu sei. Você e o seu irmão eram próximos. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم كنت أنت و شقيقك مقربان جداً |
| Bom dia senhor, o seu irmão mais novo está muito feliz. | Open Subtitles | يوم سعيد سيدى . نحن نهتم بسعادة اخوك هنا .. |
| O Homem, essa maravilha do universo, esse paradoxo glorioso que me enviou para as estrelas, ainda faz a guerra contra o seu irmão, | Open Subtitles | ، هل ذلك الرجل ، أعجوبة الكون ، ذلك التناقض المجيد الذي أرسلني إلى النجوم ، مازال يشن حربا على أخيه |
| E o seu irmão Benjamin, que morreu quando era jovem. | Open Subtitles | وماذا عن أخيكِ بينجامين الذي مات وأنتِ صغيره ؟ |
| Cure o rapaz desta vez, depois falamos sobre o seu irmão. | Open Subtitles | اشفي هذا الولد نهائيا هذه المرة ثم سنتحدث عن اخيك |
| Madame, o seu irmão ia agora dizer-nos as suas teorias sobre o assassino. | Open Subtitles | سيدتي . لقد كان أخاكِ على وشك أن يخبرنا بنظرياته بخصوص الجريمة |
| Talvez o seu irmão volte antes do jogo acabar. | Open Subtitles | ربما يكون اخاك قد عاد بينما تنتهي المباراة |
| o seu irmão mais novo, Tim, tinha 10 anos. | TED | كان أخوه الأصغر تيم في العاشرة من عمره. |
| Há boatos de que deixou o seu irmão fazer de médico, num dia destes. | Open Subtitles | هناك تذمراً بشأن تركك لأخيك يلعب دور طبيب قبل أيام. |
| Capitão Lassard, o seu irmão ensinou-nos muitas coisas boas na Academia. | Open Subtitles | الكابتين لاسارد، أَخّوكَ علّمَنا الكثير من الأشياءَ في الأكاديميةِ. |
| Com esta condenação a ameaçá-lo, Chuck sentou o seu irmão e começou a ensiná-lo a fugir da polícia. | TED | ومع عقوبة المراقبة هذه التي تهدده، أقعد تشك أخاه الصغير وبدأ بتعليمه كيف يهرب من الشرطة. |
| Há um artigo de jornal que diz que o seu irmão desapareceu. | Open Subtitles | حسنا، عندي قصّة صحيفة تلك يقول أخّوك إختفى. |