"o seu vinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نبيذك
        
    • نبيذكِ
        
    Meu caro vizinho, o seu vinho é delicioso, mas é preciso reconhecer... o meu caso está perdido. Open Subtitles نبيذك رائع ولكن علي أن أواجه الحقيقة إن مشروعي فشل
    Leve o seu vinho consigo, vai ajudá-lo a dormir. Open Subtitles بالطبع ، خذ نبيذك معك ربما ساعدتك على النوم
    Mas o seu vinho vende-se a 3 dólares a garrafa. Open Subtitles لكن نبيذك يباع بثلاث دولارات للعلبة الواحدة
    E roubei o seu vinho. Open Subtitles ولقد سرقت نبيذكِ
    Nem provou o seu vinho, Joss. Open Subtitles إنّكِ لمْ تلمسي نبيذكِ يا (جوس).
    Então, comecei a trazer-lhe o seu vinho com mel, outra vez, para forçá-lo a regressar à Sicília. Open Subtitles لِذا بدأت فى إحضار نبيذك المعسول مُجدداً. كي أحبرك على العودة إلى صقلية.
    Estou surpreendido por nos deixar beber o seu vinho de comunhão. Open Subtitles إنّي مندهش لكونك سمحت لنا بشرب نبيذك القربانيّ.
    Um homem que senta-se à sua mesa, come a sua comida, bebe o seu vinho, que pensa que os seus actos sairão impunes. Open Subtitles رجل الذي يجلس على طاولتك ياكل الطعامك و يشرب نبيذك الذي يعتقد أن أفعاله ستمر دون عقاب
    Não deve desperdiçar o seu vinho de qualidade comigo. Eu... Open Subtitles لا يجب أن تُضيعي نبيذك الجيد علي،أنا..
    Beber o seu vinho. Latour 57. Open Subtitles اشربي نبيذك لاتور 1957
    Trouxe o seu vinho preferido. Open Subtitles لقد أحضرت لك نبيذك المُفضـل
    Eu bebi o seu vinho Open Subtitles # شربت نبيذك #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more