Meu caro vizinho, o seu vinho é delicioso, mas é preciso reconhecer... o meu caso está perdido. | Open Subtitles | نبيذك رائع ولكن علي أن أواجه الحقيقة إن مشروعي فشل |
Leve o seu vinho consigo, vai ajudá-lo a dormir. | Open Subtitles | بالطبع ، خذ نبيذك معك ربما ساعدتك على النوم |
Mas o seu vinho vende-se a 3 dólares a garrafa. | Open Subtitles | لكن نبيذك يباع بثلاث دولارات للعلبة الواحدة |
E roubei o seu vinho. | Open Subtitles | ولقد سرقت نبيذكِ |
Nem provou o seu vinho, Joss. | Open Subtitles | إنّكِ لمْ تلمسي نبيذكِ يا (جوس). |
Então, comecei a trazer-lhe o seu vinho com mel, outra vez, para forçá-lo a regressar à Sicília. | Open Subtitles | لِذا بدأت فى إحضار نبيذك المعسول مُجدداً. كي أحبرك على العودة إلى صقلية. |
Estou surpreendido por nos deixar beber o seu vinho de comunhão. | Open Subtitles | إنّي مندهش لكونك سمحت لنا بشرب نبيذك القربانيّ. |
Um homem que senta-se à sua mesa, come a sua comida, bebe o seu vinho, que pensa que os seus actos sairão impunes. | Open Subtitles | رجل الذي يجلس على طاولتك ياكل الطعامك و يشرب نبيذك الذي يعتقد أن أفعاله ستمر دون عقاب |
Não deve desperdiçar o seu vinho de qualidade comigo. Eu... | Open Subtitles | لا يجب أن تُضيعي نبيذك الجيد علي،أنا.. |
Beber o seu vinho. Latour 57. | Open Subtitles | اشربي نبيذك لاتور 1957 |
Trouxe o seu vinho preferido. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك نبيذك المُفضـل |
Eu bebi o seu vinho | Open Subtitles | # شربت نبيذك # |