Continua. 'Vamos eliminar gradualmente O sotaque. Gradualmente. | Open Subtitles | حسناً , تابع الكلام أنت في مرحلة تخفيف اللكنة |
Estava muito nervoso, e O sotaque saiu. | Open Subtitles | أنا من لونغ أيلاند كنت متوتراً فحسب فتحدثت بهذه اللكنة من دون قصد |
O sotaque irlandês é reservado aos moradores da Irlanda. | Open Subtitles | اللهجة الارلندية يحتكرها الأشخاص الذين يعيشون في إيرلاندا |
Tinha um passaporte do Luxemburgo, por isso O sotaque encaixa. | Open Subtitles | يمتلك جواز سفر من لوكسمبورغ، اذا اللهجة ربما تناسبه. |
Baseando-me na tua idade actual, e sabendo que cinco anos seriam suficientes para tratares de perder O sotaque. | Open Subtitles | حسناً , إستناداً لعمركِ وأنقصي منهم خمسة سنوات التي كنتِ تعملين بها لكي تتخلصي من لهجتك |
Entre O sotaque ridículo e a bateria de kart... | Open Subtitles | بين لهجته الضعيفة. وبطارية عربة الإطفال. |
Mas não tão magra. Alguém mais cheia, como a Heidi, mas sem O sotaque. | Open Subtitles | لكن ليس بنحافتها، بل أكثر لحماً مثل هيدي، لكن بدون اللكنة |
É difícil O sotaque passar despercebido no Oregon. | Open Subtitles | من الصعب عدم كشف اللكنة في أوريغون صحيح؟ |
Desde que não herde O sotaque. | Open Subtitles | فلنأمل انه سيتخلص من ذلك عندما يكبر طالما انه لا يرث اللكنة |
O sotaque norte americano dá-nos opções limitadas, então emitimos passaportes canadenses. | Open Subtitles | انظر, اللكنة الامريكية الشمالية تعطينا خيارات محدودة إذا نجعل الكنديين يصدرون الجوازات |
O que posso dizer? É mais engraçado com O sotaque. | Open Subtitles | ماذا يسعني القول، إنه مضحكًا أكثر مع اللكنة |
Mas não ganhou o Óscar só por fazer O sotaque. | Open Subtitles | لكنه لم يفز بالأوسكار لأنه تحدث فقط بتلك اللهجة. |
Eu não sei imitar O sotaque, mas estou a falar muito a sério, graças a estas duas crianças que, como vocês verão, são o cerne do meu discurso. | TED | الآن , لا يمكنني إتقان اللهجة ولكنني جاد، بفضل هاتين الطفلتين، اللتين كما سوف تعلمون، تشكلان أساس محادثتي. |
- Não sei. Sinto-me muito atraído por ela. O sotaque é tão sensual. | Open Subtitles | أنا معجب بها للغاية، تلك اللهجة مثيرة للغاية |
O sotaque é genial. Faz com que pareça da realeza. | Open Subtitles | إن لهجتك ممتازة، تجعلك وكأنك تبدو من عائلة ملكية |
Estivemos duas semanas em Londres. Perde O sotaque, Madonna. | Open Subtitles | حسنا,لقد كنا في لندن أسبوعين تخلص من لهجتك,مادونا |
Fica com o hotel, O sotaque estranho e o nome novo. Dá-me o Matty. | Open Subtitles | يمكنك اللإبقاء على فندقك و على لهجتك و إسمك الجديد |
Sua Alteza, se estiver com dificuldades em entender O sotaque dele, poderei repassar o plano consigo posteriormente. | Open Subtitles | مولاتي , إن كنتِ تواجهين صعوبة في فهم لهجته ربما أستطيع إذن أن أراجع معك الخطة في وقت لاحق |
Já deve estar cá há muito tempo e já deve ter perdido O sotaque. | Open Subtitles | ... ربماأنهلميعيش هناكثيرا كي يفقد لهجته |
Perdeste o gume e O sotaque. | Open Subtitles | لقد فقدتِ ذكائكِ و لكنتكِ |
O sotaque? | Open Subtitles | من خلال لهجتنا |