"o telemóvel que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهاتف الذي
        
    • الهاتف الخلوي الذي
        
    Podes localizá-la? Ela não atende o telemóvel que usava. Open Subtitles لا أتلقَّى ردًا على الهاتف الذي كانت تستعمله
    Um gajo pediu-te para usar o telemóvel que te dei. Open Subtitles الشخص الذي طلب منك استعمال الهاتف الذي أعطيتك إيّاه
    o telemóvel que enviou a mensagem a Monica DeJesus era descartável. Open Subtitles الهاتف الذي راسل مونيكا منه محترق 310 00: 15: 13,502
    É o telemóvel que me deram no escritório de advogados. Open Subtitles انه الهاتف الذي أعطوني اياه في شركة المحاماة
    Acho que vou responder por mensagem para o telemóvel que pagamos. Open Subtitles و اظن انني سأرسل الجواب برسالة نصية على الهاتف الخلوي الذي ندفع ثمنه
    Eu consegui introduzir o telemóvel que os raptores me deram dentro da mochila. Open Subtitles حسناً، تمكّنتُ من وضع الهاتف الذي أعطاني إيّاه الخاطفين داخل الحقيبة.
    Consegui enfiar o telemóvel que os raptores me deram na mochila. Open Subtitles حسناً، تمكّنتُ من وضع الهاتف الذي أعطاني إيّاه الخاطفين داخل الحقيبة.
    Está, H. Deve ser o telemóvel que ele usou. Open Subtitles هذا لا بدّ أن يكون الهاتف الذي إستخدمه.
    o telemóvel que está sempre nas mãos dos mais ricos, o homem dono deste apartamento inventou-o, Open Subtitles الهاتف الذي تستخدمه أنت و معظم الناس. الرجل الذي يملك هذه الشقه هو من قام بإختراعه.
    Mas quando ele chegar lá, encontrará o telemóvel que eu lá coloquei antes. Open Subtitles و لكن عندما يصل الى هناك سوف يجد الهاتف الذي وضعته باكراً
    Dá-me o telemóvel que usaste para me ligar. Tenho de destruí-lo. Open Subtitles ‫وأعطني الهاتف الذي استخدمته ‫للاتصال بي يجب أن أدمّره
    E o telemóvel que eu tinha? Open Subtitles ماذا عن الهاتف الذي حصلت عليه؟
    Mas o telemóvel que usou é da mulher de um funcionário da universidade. Open Subtitles الهاتف الذي اتصلت منه يعود لامرأة... زوجها يعمل في الجامعة
    Encontrámos o telemóvel que ligou para o Franklin no apartamento do Bentley. Open Subtitles لكننا وجدنا الهاتف الذي حدّد الإتّصال إلى (فرانكلين) في شقة (بنتلي).
    Levamo-lo. Pessoal, o telemóvel que estava na mesa? Open Subtitles يا شباب , الهاتف الذي كان على الطاوله ؟
    É o telemóvel que dei ao Lance para poder contactar o Arqueiro. Open Subtitles هذا هو الهاتف الذي أعطيته لـ(لانس) كي يتمكن من الإتصال بـ(القلنسوة).
    Ela descartou o telemóvel que localizávamos. Open Subtitles لقد تخلصت من الهاتف الذي نتعقبه
    - Rastreaste o telemóvel que enviou? - Vou tentar. Open Subtitles هل يمكنك تعقب الهاتف الذي ارسل الصور؟
    o telemóvel que encontrámos na sauna tinha um cartão sem registo. Open Subtitles "الهاتف الذي وجدناه في حمام البخار يحتوي بطاقة هاتفيّة غير مسجّلة"
    Tenho monitorizado o telemóvel que lhe dei. Open Subtitles الهاتف الذي اعطيته اياه كنت اراقبه
    E o telemóvel que eu encontrei? Open Subtitles ماذا ؟ ماذا عن الهاتف الخلوي الذي وجدته ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more