"o teu amigo não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديقك لا
        
    • صديقك لم
        
    • صديقك ليس
        
    O teu amigo não me consegue olhar nos olhos Isso não é uma característica admirável. Open Subtitles صديقك لا يستطيع أن ينظر إلى فى العين هذه ليست بخصلة جيدة
    Disseste-me que O teu amigo não sabe brincar. Open Subtitles لقد أخبرتنى أن صديقك لا يعرف كيف يلعب
    Vieste ao casino do John Nardi dizer-lhe que O teu amigo não pode pagar? Open Subtitles * "لقد آتيت إلى كازينو "جون ناردي لكي تخبرهـُ أن صديقك لا يمكنهُ أن يدفع ؟
    Isto cheira mal. Acho que O teu amigo não pintava paisagens. Open Subtitles المكان عطن هنا، أظنّ صديقك لم يهوَ رسم لوحات للبحر
    Talvez O teu amigo não te retransmitiu a nossa mensagem. Open Subtitles لأنه نعتقد أن صديقك لم يوصل إليك رسالتنا
    Não pude deixar de notar, mas havia uma pergunta que O teu amigo não me fez. Open Subtitles لا يسعني إلا ان ألاحظ ان هناك سؤال واحد صديقك لم يسألني .به
    Mas receio que O teu amigo não esteja. Open Subtitles لكنني على ما أعتقد أن صديقك ليس بخير
    O teu amigo não vive numa boa vizinhança. Open Subtitles صديقك لا يعيش في حي جيد
    Então O teu amigo não passou este tempo todo atrás de mim, Open Subtitles إذن, أنت تقول أن كل ذلك الوقت أن صديقك لم يكن يلاحقنى...
    Fiquei a saber que O teu amigo não está aqui para te proteger. Open Subtitles لقد سمعت ان صديقك لم يعد هنا للدفاع عنك
    O teu amigo não estava nada bem. Open Subtitles صديقك لم يكن على ما يرام.
    O teu amigo não chegou tão longe. Open Subtitles صديقك لم يصل إلى هنا.
    - O teu amigo não é atosiano? Open Subtitles صديقك ليس آثوسيا؟
    O teu amigo não é nada tímido. Open Subtitles صديقك ليس خجولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more