Que treta! Se és tão bom, arrisca o teu dinheiro. | Open Subtitles | يا لها من سخافة ضع نقودك أينما يكون فَمّك |
Exato. E aqui o teu dinheiro nao serve de nada. | Open Subtitles | نعم ، وفي هذا المكان لا تعني نقودك شيئاً |
Estou mesmo a tentar portar-me bem, e tenho o teu dinheiro. | Open Subtitles | أنا حقا، كما تعلمون، في محاولة لتكون جيدة، ولدي أموالك. |
- Não quero o teu dinheiro. - O diabo que não queres. | Open Subtitles | . أنا لا أريد أموالك . أنتى لا تريدى بحق الجحيم |
Não tem bom aspecto. Não levou o teu dinheiro, certo? | Open Subtitles | هذا لا يبدو جيدًا ، لم يأخذ مالكِ أليس كذلك ؟ |
- Espero que já tenhas o teu dinheiro. - Tenho mesmo. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون حصلت على مالك أراهن على أنك فعلت |
Queres apostar o teu dinheiro no que a tua boca diz? | Open Subtitles | حقاً أيها الرجل الصغير؟ أتريد وضع نقودك مكان فمك الصغير؟ |
Portanto, se quiseres o teu dinheiro, é melhor ligares ao advogado dele. | Open Subtitles | لذا إن أردت نقودك , من الآفضل لك أن تتصل بمحامية |
Ouve, se perfer o teu dinheiro, Vou trabalhar de graça. | Open Subtitles | اسمع, إذا خسرت نقودك سوف أعمل عندك بدون مقابل. |
Não querem os seus filhos, querem o teu dinheiro. | Open Subtitles | إنهم لا يردون إستعادة اطفالهم بل يريدون نقودك |
Não tens que fazer isso, tu já tens o teu dinheiro. | Open Subtitles | ليس عليك فعل هذا يا رجل, أنت حصلت على نقودك. |
"o teu dinheiro pode ser roubado. "Podes ser forçada a abandonar a tua casa durante uma guerra. | TED | نقودك من الممكن أن تسرقين، من الممكن أن تُجبرين على ترك وطنك في الحرب |
Uma oferta generosa, mas o teu dinheiro o dinheiro que me trazes. | Open Subtitles | هدية سخيّة ، لكن أموالك التي أحضرتها لي ، لا أحتاجها |
Escuta, tudo o que quero é devolver-te o teu dinheiro. | Open Subtitles | الاستماع , كل ما أريد هل وتعطي أموالك لك. |
Gastas melhor o teu dinheiro em publicidade canadiana. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكنك أن تنفق أموالك بصورة افضل على الاعلام الكندى |
O meu dinheiro vai para o banco. Tu pões o teu dinheiro nas ruas. | Open Subtitles | مالي يذهب مباشرة لحسابي المصرفي، اِستثمر أموالك أنت |
Vais ficar feliz por saberes que o teu dinheiro não foi totalmente desperdiçado. | Open Subtitles | أستمعي، أنتِ ستسعدين لمعرفتكِ بأن مالكِ لم يبذر بالكامل |
Pagas com o teu dinheiro, e fazes a tua escolha. | Open Subtitles | الدم الأول، تدفع مالك أنت تختار أنت، ماذا عنك؟ |
E o facto de teres perdido o teu dinheiro, de teres sido preso, de teres largado a miúda e o carro só para me trazeres a encomenda, torna-a ainda mais valiosa. | Open Subtitles | كما ايضا لقد فقدت كل اموالك دخلت السجن تركت حبيبتك تركت سيارتك |
Se me acontecer alguma coisa, tenho um pacote ali na caixa onde arrumavas o teu dinheiro. | Open Subtitles | إن حصل لي اي مكروه؟ لقد اخفيت علبة هناك في ذلك الصندوق الذي كنت تحتفظ بمالك فيه |
Dás-nos as gravações, nós conseguimos o contrato... voltamos e damos-te o teu dinheiro. | Open Subtitles | أنت تمنحنا الأشرطة, نحن نحصل على عقد شركة التسجيلات, نحن نعود ونعطيك مالكَ اللعين. |
O homem de Nova Iorque, na verdade roubou o teu dinheiro? | Open Subtitles | ذلك الشخص من نيويورك، هل قام بأخذ كلّ نقودكِ حقاً ؟ |
- Sabes que mais? Com todo o teu dinheiro e influência, não conseguiste, na primeira vez. | Open Subtitles | معَ كل أموالكِ ونفوذكِ لم تنجحي في المرة الأولى |
Com cheques de viagem, podes ter o teu dinheiro de volta. | Open Subtitles | مع الشيكات السياحية، يمكنك إسترجاع المال الخاص بك |
Não quero esbarrar nas strippers cheias de doença em que jogaste o teu dinheiro da última vez que estiveste lá. | Open Subtitles | لا أريد أن أقابل عاهرة مريضة أمطرتها بنقودك عندما كنت هناك مع رفاقك |
Não os assumes como garantidos, e depois largas o teu dinheiro como se me desses por garantido! | Open Subtitles | أنت لا تَفترضُ فقط بأنّهم سَيَمْنحونَ وبعد ذلك يُسقطُ مالَكَ مثلك لتُهملُني |
Porque estou a chegar com o teu dinheiro, e não podemos evitá-lo. | Open Subtitles | لأنّني قادمٌ مع نقودكم وليس هنالك ما يمكننا فعله لمنع ذلك |
O IP do computador para o qual o teu dinheiro foi enviado. | Open Subtitles | هذا عنوان الآي بي للحاسوب الذي أُرسل مالكم إليه |
E tu gastas todo o teu dinheiro em whisky. | Open Subtitles | وأنت، تَصْرفُ كُلّ مالِكَ على الويسكي. |