Eu não falo espanhol. Diz-me onde está o teu namorado! | Open Subtitles | اسمعى , أنا لا أتكلم الأسبانية أخبرينى بمكان صديقك |
o teu namorado insistiu que ficássemos longe de problemas. | Open Subtitles | لقد أصر صديقك على أن نبتعد عن الاضطرابات |
Bem, o teu namorado está interessado no Arqueiro, acho que gostará de conhecer alguém que teve esse prazer. | Open Subtitles | حسنٌ، خليلك مهتم جدًّا بصاحب القلنسوة. فكّرت بأن أجعله يلتقي أحدًا عرف القلنسوة على نحوٍ شخصيّ. |
Achas mesmo que eles queriam que o teu namorado ficasse lá? | Open Subtitles | وتجمع الأشخاص ذوي القدرات، أتحسبينهم حقًّا ودّوا خليلك أن يبقى؟ |
Ele é o teu namorado, Aria. Não é um esquilo bebé. | Open Subtitles | حسناً انهو حبيبك , اريا , هو ليس طفل السنجاب |
Vou ver como vai o teu namorado. Volto já. | Open Subtitles | سأذهب لأرى كيف حالك خليلكِ سأعود في الحال |
o teu namorado está desempregado. Perdeu o emprego. Despediram-no à dias. | Open Subtitles | صديقكِ أصبح عاطلاً، فقد وظيفته لقد تم فصله قبل أيام |
Posso pô-las na lista e mais alguém. Podes levar o teu namorado. | Open Subtitles | يمكنني أن أضعكما على القائمة بإضافة آخر، يمكنك أن تجلبي صديقك |
Então este gajo de quem estás à procura é o teu namorado? | Open Subtitles | حسنا الشخص الذي كنت تبحثين عنه , هل هو صديقك ؟ |
Nada como observar o teu namorado a ser humilhado diariamente. | Open Subtitles | ليس أجمل من مشاهدة صديقك يتعرض للذل كل يوم |
Parece que o teu namorado não aguentou a pressão? | Open Subtitles | اعتقد بأن صديقك لايستطيع تحمل الحرارة .. ؟ |
Desculpa. Só não acredito que ele é o teu namorado. | Open Subtitles | المعذرة , أنـا لا أصدق فحسب أنـه صديقك الحميم |
- Preciso de encontrar o teu namorado. - Também eu, querida. | Open Subtitles | ـ على أن اجد خليلك ـ حلوتى أنا ايضاً على أن اجده |
Tenho uma ideia. Porquê é que não damos o teu namorado magrinho como comida às cobras? | Open Subtitles | لديّ فكرة ، لمـا لا نطعم خليلك النحيف للثعبـان ؟ |
o teu namorado finório não te dá um dinheirinho? | Open Subtitles | ماذا ، ألم يقم خليلك المُتأنّق بدفع أي أموال ؟ |
Bem, não sei. o teu namorado parece ser do tipo ciumento. | Open Subtitles | لست أعلم ، يبدو أن حبيبك من النوع الغيور |
Levaram o teu namorado para o hospital. | Open Subtitles | لقد أدخل حبيبك الى المستشفى وهوا على الارجح ميت |
Consegues ver-te a visitar o teu namorado de vez em quando? | Open Subtitles | هل ترين نفسكِ تزورين خليلكِ بين الحين والآخر هنا ؟ |
para fazer exercício gosto de 20 minutos e para fazer sexo com o teu namorado, 10 minutos no máximo. | Open Subtitles | لممارسة الرياضة أنا أحب قضاء 20 دقيقة ومن أجل ممارسة الجنس مع خليلكِ عشرة دقائق كحد أعلى.. |
É muito bonito o teu namorado estar a fazer isto por ti. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ جميلٌ جداً، أن يقوم صديقكِ المقرّب بذلك من أجلكِ |
Julguei que só eu achava o teu namorado um imbecil narcisista, mas afinal toda a galáxia acha! | Open Subtitles | ظننت إنى الوحيد الذى إعتبر عشيقك أحمق معجب بذاته لكن المجرة بأكملها تعلم بهذا |
Meu Deus, é o teu namorado, certo? | Open Subtitles | رباه , هذا رفيقك للفالنتين , صحيح ؟ |
Agora, só por ele ser o teu namorado, não o larga. | Open Subtitles | أنظري لسكارليت لم تلاحظ وجود تشارلز من قبل والآن لأنه خطيبك فإنها تلاحقه كالدبور |
Bom, Mel, o teu namorado tem uma boa cabeça em cima dos ombros. | Open Subtitles | حَسناً، ميل، خليلكَ عِنْدَهُ a رئيس جيد على أكتافِه. |
Não somos amigas porque... eu e o teu namorado estivemos juntos. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء لأنّي وصديقك مارسنا الفحشاء. |
Essa não és tu a falar, é o teu namorado Jake. | Open Subtitles | هذا ليس كلامكِ هذا صاحبكِ جايك يتكلم |
Olha, aquí está o teu namorado. | Open Subtitles | النظرة، هنا خليلُكَ. |
Usa-lo para comer o pequeno-almoço que o teu namorado te fez. | Open Subtitles | يمكن أن تستخدميها لتأكلي إفطاركِ الذي طبخَه حبيبكِ لكِ للتو |
Needy, eu... já não sou mais o teu namorado? | Open Subtitles | ... نيدي أود لم أعد فتاكِ المفضل بما يكفي |
Apanhas-te o teu namorado com outra, naquela manhã. | Open Subtitles | لقد أمسكت بحبيبك يخونك هذا الصباح |