Em troca, paro com os meus esforços de invalidar o teu perdão. | Open Subtitles | وفي المقابل ، سأوقف جهودي لإيقاف إتفاقية عفوك |
Ela expressa... remorsos por ter fracassado na tua ausência e pede o teu perdão. | Open Subtitles | أنها عن ندمها لفشلها في القيادة بغيابك وتطلب عفوك |
E nós pedimos o teu perdão Pai misericordioso... que nós não vimos a luz antes deste dia. | Open Subtitles | ونحن نسال عفوك ايها الرب العظيم... لاننا لم نرى النور من قبل هذا اليوم. |
E é por isso que, esta noite, diante do país inteiro, gostaríamos muito de te pedir desculpa pessoalmente e implorar o teu perdão por... | Open Subtitles | و لهذا , الليلة هنا و أمام الأمة كلها نود أن نعتذر لك شخصياً ونطلب مغفرتك لكل ما فعلناه معك |
o teu perdão não é mais saboroso que um mamilo rijinho. | Open Subtitles | لقد لاحظت ان مغفرتك اكثر جمالا من جسد امرأه |
Não, explicar a sério, passarmos algum tempo juntos, ganhar o teu perdão. | Open Subtitles | لا، أعني، تفسير حقيقي قضاء بعض الوقت معًا، أكسب غفرانك |
Leva-nos ao apartamento, dá-nos o livro e terás o teu perdão. | Open Subtitles | خذينا إلى الشقة، وفدمي لنا الكتاب ثم يمكنكِ أن يأخذي عفوكِ |
Talvez eu nunca mereça o teu perdão, mas preciso que saibas o quanto estou arrependida. | Open Subtitles | ربما لن أحصل على مسامحتك أبدا، ولكنني أريدك أن تعرفي مقدار أسفي. |
Eu não mereço o teu perdão, mas vou esforçar-me para isso. | Open Subtitles | أنا لا أستحق مغفرتكِ ولكنني سأعمل من أجلها. حسنا؟ |
Arranquei sim, pai. Peço o teu perdão. | Open Subtitles | فعلت ذلك أبي, أرجو عفوك |
Vim aqui para pedir o teu perdão. | Open Subtitles | جئت هنا لإستجداء عفوك |
Estou a tentar conseguir o teu perdão. | Open Subtitles | أنا أحاول شراء عفوك |
Eu sei, mas não estou a pedir-te o teu perdão. | Open Subtitles | أعرف، ولكني لا أطلب عفوك |
Eu sou a merda debaixo dos teus sapatos... e não mereço o teu perdão. | Open Subtitles | ..أنا القذارةعلى أحذيتك. ولا أستحقّ مغفرتك. |
Rastejei até aqui de joelhos, desde a minha casa, para pedir o teu perdão. | Open Subtitles | زحفت إلى هنا طوال الطريق من بيتي لأطلب مغفرتك |
Eu não quero nada mais que o teu perdão. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في أي شئ آخر سوى مغفرتك |
Todas as noites ele bate-te, e todas as manhãs, ele implora o teu perdão. | Open Subtitles | كل ليلة أنه مع ارتفاع درجات الحرارة لك، وكل صباح، انه يطرح غفرانك. |
Mas estou no caminho certo agora. E espero que assim, um dia, eu mereça o teu perdão. | Open Subtitles | "ولكنّي على الطريق المستقيم الآن، وآمل يوماً ما، أنّ ذلك الطريق يكسبني عفوكِ" |
Sei que não mereço o teu perdão, mas... estou a pedir-to. | Open Subtitles | أعلم بأنني لا أستحق مسامحتك ولكن أنا أطلبها منك |
Teria o teu perdão, Elizabeth. | Open Subtitles | هل سأنال مغفرتكِ يا (إليزابث) |