"o tio dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمّه
        
    • عمه
        
    • خاله
        
    Talvez o tio dele te peça... para lhe fazeres uma entrega. Open Subtitles لربما سيطلب منك عمّه أن تقوم بالترويجّ لصالحه
    Não pôde acabar. o tio dele chegou. Por pouco não fomos apanhados. Open Subtitles لم يستطع الإنهاء، جاء عمّه وكاد أن يمسك بنا!
    Ashley, querida, vais lá cima dizer ao Will... que eu e o tio dele queremos falar com ele? Open Subtitles آشلي) عزيزتي) (هل تصعدين إلى الأعلى وتخبرين (ول إن عمّه وأنا نريد الحديث معه, رجاءً؟
    O Eddie Cao disse que o tio dele entregou 4,000 espingardas de assalto SKS a 500 dólares a unidade. Open Subtitles ايدي كاو يقول أن عمه لديه حمولة من أربعة آلاف بندقية قنص بقيمة خمس مئة دولار للواحدة
    Eu mandei o meu filho demente matar o tio dele? Open Subtitles أنا ارسلت أبني المصاب بتلف دماغي ليقتل خاله ؟
    Ele foi à cidade com o tio dele. Open Subtitles إنه ذاهب إلى المدينة مع عمّه
    Depois o tio dele atirou um dos feijões pela janela. Open Subtitles "فألقى عمّه الفاصولياء من الشرفة"
    - o tio dele fez isso? Open Subtitles -هل فعل به عمّه هذا؟
    - o tio dele foi morto. Open Subtitles - لقد تعرّض عمّه للقتل.
    O Vlad nunca quis pertencer ao KGB, alistou-se para fazer o tio dele feliz. Open Subtitles (فلاد)... لم يُرد أبدًا أن يكون من المخابرات الروسية لقد انضمّ ليجعلَ عمّه سعيدًا
    Não sei nada sobre o tio dele. Open Subtitles -لا، لا أعلم أي شيء عن عمّه
    O Harvey é o Jon Snow. Eu sou o tio dele, o Benjen. Open Subtitles (هارفي) هو (جون سنو) وانا عمّه (بنجن)
    - O meu irmão, o tio dele, teria... Open Subtitles -أخي ، عمّه ، كان سـ ...
    o tio dele é o Einar Skakki. Open Subtitles إينار سكاكي) هو عمّه)
    o tio dele fugiu com Sua Santidade na Diáspora que levou o povo para o Nepal. TED إذ فر عمه مع قداسته إلى الشتات الذي أخذ الناس إلى نيبال
    Mas digo-te Bob, ele não viria aqui como um Rei se o tio dele não fosse dono disto, isso eu sei. Open Subtitles لكنه لم يكن ليتبختر هنا كالملك اذا لم يكن المكان ملك عمه هذا أقصى ما أعرفه
    Ele não iria querer que dormisse com o tio dele. Open Subtitles حسناً,ماكان ليريدني أن أشارك خاله الفراش
    Está tudo bem, sou o tio dele. Ele é hiperactivo. Open Subtitles إنه بخير أنا خاله إنه فقط شديد النشاط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more