Aonde? -Eu só o vi na rua! Na rua! | Open Subtitles | لقد رأيته فى الشارع فقط فقط فى الشارع |
Sabem a quem me refiro O produtor de todo este Épico. Acho que o vi na Sala das Cameras. | Open Subtitles | انه المنتج اعتقد اننى رأيته فى غرفة الكاميرا |
Não o vi na Conferência de Finanças e Crédito de Chicago há umas semanas? | Open Subtitles | ألم أرك في مؤتمر التمويل والائتمان في "شيكاغو" قبل بضعة أسابيع؟ |
Já não o vi na minha aula de yoga? | Open Subtitles | ألم أرك في صفي لليوغـا ؟ |
Quando o vi na TV, disse que as pessoas se sentiam perdidas. | Open Subtitles | عندما رأيتك على شاشة التلفزيون، ويقول لك عن الناس الذين يشعرون فقدت؟ |
Quando o vi na igreja, notei que estava infeliz. | Open Subtitles | عندما رأيتك في الكنيسة عرفت فوراً بأنك حزين |
Nunca o vi na vida. | Open Subtitles | لم أره في حياتي من قبل |
Nunca o vi na vida. | Open Subtitles | لم أقابله في حياتي |
Acho que o vi na lista dos mais procurados. | Open Subtitles | اعتقد اني رأيته على قائمة المطلوبين |
Mas quando o vi na cama com a minha filha, passei a gostar menos. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيته فى الفراش مع ابنتى لم يعد يروقنى مِثلما عهدت من قبل |
Acho que o vi na sala das câmaras. | Open Subtitles | اعتقد اننى رأيته فى غرفة الكاميرا |
Eu não o vi na minha cadeira de exame. | Open Subtitles | لم أرك في عيادتي. |
Não o vi na sessão do Príncipe Guilherme? | Open Subtitles | ألم أرك في تصوير جلسة الأمير (ويليام)؟ |
- Já o vi na televisão. - Obrigado. | Open Subtitles | -لقد رأيتك على شاشة التلفزيون |
E é suposto mencionar que o vi na LivingSocial? | Open Subtitles | وعلي أن أذكر أنني رأيتك في الحياة الإجتماعية؟ |
Acho que nunca o vi na minha aula. | Open Subtitles | حسناً , لا أظن أنني رأيتك في فصلي من قبل |
Nunca o vi na minha vida. | Open Subtitles | لم أره في حياتي |
Nunca o vi na vida. | Open Subtitles | لم أره في حياتي قط |
- Nunca o vi na minha vida. | Open Subtitles | لم أقابله في حياتي |
Acho que já o vi na televisão. | Open Subtitles | رأيته على التلفاز |