"o vosso cérebro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دماغك
        
    • عقلك
        
    O que faz o vosso cérebro quando aceita uma sugestão? TED الآن , ماذا يعمل دماغك عندما يأخذ الإيحاء ؟
    Fritariam o vosso cérebro com uma inserção nasal no copo. Open Subtitles الآن, قد تقلي دماغك خارج جمجمتك بالإستنشاق الكامل للكأس
    o vosso cérebro está de facto a calcular esta borda, a fronteira que passa mesmo ali. TED دماغك فعلا يحسب الحدود الحدود التي هي هناك تماما
    Essas vibrações viajam até vocês, atingem os vossos tímpanos, o vosso cérebro apanha essas vibrações nos tímpanos e transforma-as em pensamentos. TED هذه الذبذبات الهوائية تسافر إليك، ثم تُصيب طبلة إذنك، ثم يأخذ عقلك هذه الذبذبات من طبلة أذنك ويحولها إلى أفكار.
    90% da vossa felicidade a longo prazo não é determinada pelo mundo exterior, mas pela maneira como o vosso cérebro processa esse mundo. TED لا يتم التنبؤ بها عن طريق عالمك الخارجي لكن بكيفية معالجة عقلك للعالم الخارجي وإذا غيرناها
    Primeiro, o vosso cérebro está agora fisicamente ligado à onda sonora que eu estou a transmitir para os vossos cérebros. TED أولاً، فإن عقلك الآن مرتبط فيزيائيا بالموجة الصوتية والتي أقوم ببثها إلى دماغك.
    De modo a criar a experiência da visão, o vosso cérebro recorre à vossa conceção do mundo, outros conhecimentos, memórias, opiniões, emoções e atenção mental. TED عندما يخلق تجربة البصر دماغك يعكس مدى مفهومك للعالم المعلومات الاخرى، ذكرياتك، آرائك،مشاعرك ،وانتباهك العقلي.
    o vosso cérebro fica super acelerado, a imaginar todas as respostas possíveis. Open Subtitles دماغك يذهب في حالة تخيل, تتخيل بها كل رد ممكن.
    Dentro de poucas horas, o escaravelho corroerá o vosso cérebro. Open Subtitles خلال ساعات قليلة ستأكل الخنفساء من دماغك.
    O corte mais pequeno, senhoras e senhores, pode ser infectado por qualquer coisa que ande na terra ou no ar, e antes que dêem por ela, o vosso cérebro começa a ferver. Open Subtitles ، أصغر قطعة منها سيداتي وسادتي يمكنها أن تسمح للسم أن ينتشر في السماء وقبل أن تدرك الأمر سيبدأ دماغك بالغليان
    Todos eles são cores diferentes, ondulam a frequências diferentes, e fazem ricochete em todas as superfícies, inclusive em mim, e alguns voam diretamente para os vossos olhos,. É por isso que o vosso cérebro está a formar uma imagem de mim, aqui de pé. TED وجميعها بألوان مختلفة وتأتي موجاتها بترددات مختلفة وترتد عن كل سطح بما في ذلك أنا وبعضها تحلق مباشرة لعينيك وبذلك يكوّن دماغك صورة عني واقفاً هنا.
    O meu cérebro, graças aos meus pais, foi ativado para formar imagens no meu córtex visual, ao qual nós agora chamamos sistema de imagem, a partir desses padrões de informação, tal como o vosso cérebro faz. TED وعقلي، بفضل أبواي، قد تنشط لتشكيل الصور في قشرتي البصرية، التي ندعوها الآن باسم نظام التصوير، من قوالب المعلومات هذه، كما يفعل دماغك.
    A questão é que o vosso cérebro recebe o mesmo sinal, independentemente se virem luz com a frequência amarela ou luz resultante da mistura das frequências verde e vermelha. TED النقطة الأساسية، أن دماغك يتلقى الإشارة نفسها، بغض النظر عما إذا كنت ترى الضوء الذي يحتوي على التردد الأصفر أو الضوء الذي هو خليط من الترددات الخضراء والحمراء.
    Imaginem o vosso cérebro a pedir essas edições à pressa: "Ok, aqueles quadrados podem ser objetos. TED تخيل أن ينادي دماغك هذه التعديلات على السريع: " حسنًا، هذه المربعات يمكن أن تكون الأشياء.
    Onde é que vocês colocariam o vosso cérebro nesta escala? TED برأيك ما هو تقييم دماغك ؟
    o vosso cérebro está a agir lentamente? TED هل دماغك يتصرف ببطء ؟
    (Aplausos) Isso significa que, quando o vosso cérebro não é suficientemente grande, quando não compreendem, dizem: "Ah, é Deus, é Deus." TED هذا يعني، عندما لا يكون عقلك كبير بما فيه الكفاية، عندما لا تفهم، وتستمر، "آه، لأنه الرب، والرب موجود."
    E ao fim dos 4 dias, o vosso cérebro está a zumbir e sentem-se cheios de energia, vivos e entusiasmados. Isso por causa de todos esses bocados que foram colocados juntos. TED وفي نهاية اليوم الرابع، يبدأ عقلك بالطنين وتحث بالطاقة، الحياة والإثارة، وذلك لأن كل تلك القطع وُضعت معاً.
    Então quando volto sem o primado, o vosso cérebro já tem o modelo para que o possam ver novamente. TED لذلك عندما اعود دون الاعداد فان عقلك لديه النموذج مسبقا لذلك يمكنك ان تراه مجددا
    Vai fritar o vosso cérebro se deixarem. Open Subtitles سَيُحوّلُ عقلك إلى طبق سباغيتي إن تَركتَه يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more