Apenas objectos pessoais, minha senhora. E escreva aqui tudo o que levar. | Open Subtitles | الأغراض الشخصية فقط ، ياسيدتى و أكتبيّ أيّاً كان ما ستأخذيه. |
- Pusemos objectos pessoais na cómoda. | Open Subtitles | وضعنا بعض الاشياء الشخصية في المكتب |
Não teria de me esforçar tanto se tivesse aqui objectos pessoais. | Open Subtitles | لربّما لن أجهد نفسي لو كانت بعض أغراضك الشخصية هنا |
No bar, haviam alguns objectos pessoais. | Open Subtitles | كانت هناك بعض المتعلقات الشخصية في الحانة |
Quais objectos pessoais carregas sempre contigo? | Open Subtitles | ماهي الممتلكات الشخصية التي تحملها معك طوال الوقت؟ |
Temos todos os objectos pessoais do Scott lá em baixo. | Open Subtitles | لَنا سكوت التأثيرات الشخصية في الطابق السفلي. |
Ela viajava com muitos objectos pessoais, álbuns de fotografias, roupas... | Open Subtitles | لقد كانت تتجوّل مع الكثير من الأغراض الشخصيّة -أعني ، ألبومات صور ، والكثير من الملابس |
Devem entregar os objectos pessoais, directamente, ao familiar mais próximo. | Open Subtitles | يمكنك تسليم أغراضه الشخصية مباشرة إلى أقارب القتيل |
Estou a disciplinar o Capitão da Equipa 3, por transportar objectos pessoais. | Open Subtitles | أعاقب قائد الفريق3 لحمله أشياء شخصية |
É a caixa que contém os objectos pessoais da falecida. | Open Subtitles | إنّه الصندوق الذي يحتوي على حاجيات المتوفى الشخصية. |
São só objectos pessoais, não quero andar com isto atrás e gosto de saber que fica em boas mãos. | Open Subtitles | إنها مجرد متعلقات شخصية ولكني لا أريد أن آخذها معي. وأريد أن أطمئن بأنها في أيد أمينة. أمر مضحك، هه؟ |
Mas sabe que apenas a família pode levar os objectos pessoais? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين أن العائلة فقط تستطيع جمع الأغراض الشخصية ؟ |
Sim, venho buscar os objectos pessoais do Paul Travers. | Open Subtitles | أجل " أجل أنا هنا لأجل الأغراض الشخصية لـ " بول ترافيرز |
- Os nossos objectos pessoais. | Open Subtitles | وضعنا بعض الاشياء الشخصية في المكتب |
E só entregou o envelope com os objectos pessoais. | Open Subtitles | ومنصوص على تسلمك ظرف أغراضك الشخصية فقط. |
Por favor, não deixe os seus objectos pessoais pela casa de novo. | Open Subtitles | رجاء لا تتركى أغراضك الشخصية مبعثرة بالبيت ثانية |
Guardem os vossos objectos pessoais, na área designada. | Open Subtitles | برجاء وضع المتعلقات الشخصية في الأماكن المخصصة لها |
Eis os objectos pessoais da tua vítima do elevador. | Open Subtitles | المتعلقات الشخصية لضحيتك من المصعد |
Não era permitido trazer objectos pessoais para as cápsulas, certo? | Open Subtitles | لم يُسمح لنا باصطحاب الممتلكات الشخصية معنا إلى داخل الكبسولة، أليس كذلك؟ |
Os seus objectos pessoais. | Open Subtitles | . الممتلكات الشخصية |
Fora isso, estamos a comparar as provas que possam haver na roupa e objectos pessoais das vítimas, mas até agora, nada probatório. | Open Subtitles | بخلاف ذلك, نحن نقوم بمقارنة جميع الادلة التى على ملابس الثلاثة ضحيا جميع التأثيرات الشخصية, ولكنه منالمستبعد,لا يوجد... |
Ponha os objectos pessoais nesse tabuleiro, por favor. | Open Subtitles | سيّدي الأغراض الشخصيّة على الطبق رجاءً. |
A seguir vais dizer que não devia ter levado os objectos pessoais. | Open Subtitles | أعتقد أن ما ستقولينه بعد ذلك أننى لم يكن علي أن آخذ أغراضه الشخصية |
Os objectos pessoais fortalecem o contacto espiritual. | Open Subtitles | أشياء شخصية تعزيز الاتصال الروحي. |
A Helen estava em Enderby. Pedi-lhe que ficasse para ver os objectos pessoais do Richard. | Open Subtitles | (هيلين) كانت فى (ايندربى) (سألتها لتبقى لتفحص حاجيات (ريتشارد |
Não tinham droga no sistema, não tinham objectos pessoais... | Open Subtitles | لم يكن هناك مخدرات في أجسادهم ولا متعلقات شخصية |