"obras de arte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأعمال الفنية
        
    • أعمال فنية
        
    • القطع الفنية
        
    • العمل الفني
        
    • الأعمال الفنيّة
        
    • القطعة الفنية
        
    • الفنّ
        
    • اللوحات الفنية
        
    • عمل فني
        
    • قطع فنية
        
    • فنية جديدة
        
    • تحف فنية
        
    • والتحف
        
    Quando saio de casa, estas obras de arte sou eu. TED عندما أخرج من الباب هذه الأعمال الفنية هي أنا
    É uma das maiores obras de arte do mundo. Open Subtitles انها واحدة من أعظم الأعمال الفنية في العالم
    Esta breve lista inclui seres humanos, paisagens naturais, obras de arte e hábeis ações humanas. TED هذه القائمة المختصرة تضم أشخاص، التضاريس الطبيعية، أعمال فنية و بشرية ماهرة.
    E assim ela ocorreu-lhe criar estas obras de arte de bolso que são os retratos da pessoa que os transporta. TED فتوصلت إلى تنفيذ.. أعمال فنية بحجم الجيب عبارة عن صورة لمن يحملها
    Desde que haja maneira de começar a vender as obras de arte sem alertar o FBI. Open Subtitles بشرط أن نجد طريقة لبيع القطع الفنية . بدون أن ننبه الفيدراليين
    Hoje em dia, a compra e venda de obras de arte atraem mais as atenções do que as próprias obras de arte. TED فاليوم، بيع وشراء الأعمال الفنية يجذب جلّ الاهتمام أكثر من العمل الفني في حد ذاته.
    Quer guardar as grandes obras de arte para o pai. Open Subtitles هو يريد الإحتفاظ بكل الأعمال الفنيّة العظيمة للألمان
    Entrar no átrio, atirar óleo às obras de arte, fugir e deixar que os seguranças me sigam até aos manifestantes. Open Subtitles الدخول إلى الردهة، رميّ الزيت على القطعة الفنية أهرب، و أجعل رجال الآمن يلاحقونني إلى المظاهرة
    Temos obras de arte roubadas que dariam para abrir um museu. Open Subtitles لدينا ما يكفي من مسروقات الفنّ تكفي لبدء متحف كامل.
    No caso das obras de arte, a história é especial. TED في حال اللوحات الفنية فان التاريخ مهم جداً
    É amplamente presumido que as primeiras obras de arte humanas são as espantosas e hábeis pinturas das cavernas que todos conhecemos de Lascaux e Chauvet TED ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر ونحن جميعا نعلم أن لاسكو و شيفيت
    Resolver problemas de matemática complexos exige uma criatividade inspirada e muitas obras de arte magníficas têm um intrincado enquadramento lógico. TED إنّ حل المسائل الرياضية المعقدة يتطلب إبداعاً خلّاقاً والعديد من الأعمال الفنية الهامة تملك بنية منطقية معقدة.
    Os nossos militares, homens e mulheres estão a criar obras de arte vívidas e simbólicas e cada obra de arte conta uma história. TED أعمال فنية رمزية ومشرقة صُنعت من قبل العسكريين رجال ونساء، وكل عمل فني يروي قصة.
    Estes vendem-se como obras de arte. São impressões muito grandes. TED هذه الأعمال قد بيعت على أنها أعمال فنية إنها مطبوعات كبيرة جداً ولكن هذه هي الطريقة التي أصل بها إلى هذا الشيء
    Em breve, começámos a ver que milhares de artistas do mundo inteiro começavam a usar AIR-INK e começaram a aparecer obras de arte como estas. TED بدأنا نرى في الحال، أن الآلاف من الفنانين حول العالم بدأوا في استخدام إير إنك، وبدأت أعمال فنية كهذه بالظهور.
    Alguém daqui está a tentar meter as mãos nas obras de arte roubada do submarino. Open Subtitles يحاول أحدهم إجراء عملية . على القطع الفنية المسروقة من الغواصة
    Lembras-te o que tu me disseste no dia em que te acusei de roubar obras de arte pela primeira vez? Open Subtitles أتتذكر ماقلته لي في اليوم الذي اتهمتك بسرقة القطع الفنية ؟
    Mas permaneço diligente e resoluto na minha crença de que as grandes obras de arte nunca poderão pertencer a uma só pessoa. Open Subtitles ولكن أظل مواظب وحازم على اعتقادي، بأن العمل الفني العظيم لا يمكن أن يكون ملكاً لأي شخص
    Temos obras de arte com dezenas de milhares de anos. TED حصلنا على عمل فني عمره عشرات الآلاف من الأعوام
    Se desapareceram é porque o queriam. Há obras de arte, neste edifício? Open Subtitles ولو اختفو فهم دبروا لذلك هل لديكم قطع فنية ثمينة ؟
    Temos três novas mortes, e duas novas obras de arte. Open Subtitles لدينا ثلاث جرائم قتل جديدة وإثنتان قطع فنية جديدة
    São verdadeiras obras de arte. Open Subtitles وهى تحف فنية بالفعل.
    Ouro, diamantes, obras de arte. Open Subtitles الذهب والأحجار الكريمة، والتحف الفنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more