Calvino nunca quis deixar a França, mas a perseguição Católica obrigou-o. | Open Subtitles | لم يكن كالفين يريد أن يغادر فرنسا، ولكن الإضطهاد الكاثوليكي أجبره على ذلك |
Ele está com um homem mau, obrigou-o a beber sangue de cabra. | Open Subtitles | -إنه فى صحبة رجل شرير، لقد أجبره علي شرب دماء الماعز. |
obrigou-o a fazer coisas terríveis. | Open Subtitles | جعلتة يفعل اشياء مرعبة |
obrigou-o a fazer... | Open Subtitles | .... جعلتة يفعل |
Acho que não. A estação de TV obrigou-o a ver lá. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك, فلقد أجبرته محطة التلفاز على مشاهدتها هناك |
Ele queria ficar, mas a mãe obrigou-o a ir. | Open Subtitles | حسنا، لقد رغب في البقاء، ولكن تعلمين، أمه أجبرته على الذهاب. |
Ele não podia voltar lá, isso obrigou-o a fazer algo diferente. | Open Subtitles | لا يستطيع العودة الى ذلك الطريق ذلك اجبره على القيام بشيء مختلف |
obrigou-o a abandoná-la ou foi uma decisão sua? | Open Subtitles | حسنٌ، هل جعلك تترك صديقة كي تموت أم كان هذا قرارك؟ ، |
O agressor obrigou-o a olhar numa ampulheta enquanto era abusado. | Open Subtitles | أجبره المعتدي على التحديق بساعة رمليه عندما كان يعتدي عليه أخبره ذلك بأنه إن لم يبكي |
O Stempel diz que o Dan Enright obrigou-o a perder. | Open Subtitles | (ستمبل) أخبرني أنّ (دان إينرايت) أجبره على الخسارة من أجل البرنامج |
Porque o trabalho que fizemos obrigou-o a sair das sombras. | Open Subtitles | أجبره للخروج من الظلال |
- Infringiu ou o Forstman obrigou-o? | Open Subtitles | خرق القانون أم (فورستمن) أجبره على ذلك؟ -وما الفرق في ذلك؟ |
Mas o Frank obrigou-o a ir. | Open Subtitles | لكن (فرانك) أجبره على المجيء |
Você obrigou-o a confessar para que pudesse reclamar a nossa terra e vendê-la aos bocados por uma ninharia aos seus amigos. | Open Subtitles | أنت أجبرته على الإعتراف لكي تدّعي على أرضنا و تبيعها قطعة قطعة إلى أصدقاءك |
obrigou-o a ir-se embora com ela numa ambulância. | Open Subtitles | لقد أجبرته على المغادرة معها في سيارة إسعاف |
Tem-se queixado muito por ser copiado mas eu li numa entrevista que isso obrigou-o a subir a parada. | TED | قد قدم العديد من الشكاوى عن الناس المقلدين له. لكن في إحدى مقابلته التي قرأتها، قال، أتعلمون، لقد أجبرته حقيقة لبلوغ غايته. |
Quer dizer, o Holm raptou-o e obrigou-o a confessar. | Open Subtitles | أعني، أن (هولم) اختطفه و اجبره على الاعتراف |
obrigou-o a abandoná-la ou foi uma decisão sua? | Open Subtitles | حسنٌ، هل جعلك تترك صديقة كي تموت أم كان هذا قرارك؟ ، |