Mas mesmo a pessoa mais Observadora do mundo pode não ver algo que se passa mesmo à frente do seu nariz. | Open Subtitles | ولكن حتى أعظم شخص في المراقبة في العالم يمكن أن لا يلاحظ متاهو أمامه |
A tal Observadora não está ainda cá? | Open Subtitles | أليست تلك المراقبة ما تزال هنا ؟ |
Sou uma Observadora. Estou aqui para encontrar o Gazal e deixar que faças o teu trabalho. | Open Subtitles | أنا مراقبة فقط ، أنا هنا للبحث عن جزال ولمراقبة أداء عملك |
A Marni Hunter era uma Observadora passiva. | Open Subtitles | كانت مارني هانتر مراقبة حسب هوية تعريفها |
Mas que rapariga tão Observadora nos saiu. | Open Subtitles | وقد رتبت غرفة مظلمة لى بالاعلى. ما الذى اخاف فتاتى دقيقة الملاحظة هناك. |
E isto é a minha escova de dentes. És uma Observadora. | Open Subtitles | وهذه هي فرشاة أسناني، أنتِ "مبصرة." |
Falou numa criança Observadora. | Open Subtitles | ذكرتما شيئاً عن طفلٍ ملاحظ. |
Observadora, tens a certeza que este é o lugar certo? | Open Subtitles | أيتها (المراقبة)، أموقنة أن هذا المكان الصحيح؟ |
Observadora, tens notícias do Reg? | Open Subtitles | "المراقبة)، أتعرفين مكان (رجل القماش)؟ )" |
Observadora, o Sr. Incrível está ferido. | Open Subtitles | عُلم، أيتها (المراقبة)، "السيد (تريفك)" مصاب. |
Observadora, tens notícias do Reg? | Open Subtitles | "المراقبة)، أتعرفين مكان (رجل القماش)؟ )" |
Observadora, o Sr. Incrível está ferido. | Open Subtitles | عُلم، أيتها (المراقبة)، "السيد (تريفك)" مصاب. |
- O meu desejo de ser uma Observadora da vida estava na realidade a impedir-me de viver uma. | Open Subtitles | رغبتي في أن أكون مراقبة للحياة منعتنى في الحقيقة من أن أحيا |
É estranho, sempre me tenho visto como uma Observadora da natureza, uma cientista, não um soldado. | Open Subtitles | من الغريب انى دائما ارى نفسى مراقبة للطبيعة عالمة، و لست مقاتلة |
Eu acho, e mais uma vez como Observadora imparcial, que estão a juntar-se contra a NastyGal só porque sim. | Open Subtitles | أعتقد مرة أخرى، بصفتي مراقبة غير متحيزة أنكم جميعاً متحاملون على ناستي غال دون سبب |
Hei, temos um balneário e é o meu trabalho ser Observadora. | Open Subtitles | لدينا غرفة خزائن واحدة ومهمتى أن اكون سريعة الملاحظة |
Muito Observadora para uma dona de casa. - Já terminámos. | Open Subtitles | شديدة الملاحظة رغم كونك ربة بيت، لقد انتهينا |
Ele sempre disse que você era uma pessoa muito Observadora. | Open Subtitles | قال دائماً أنّك أكثر الأشخاص دقّة في الملاحظة الذي قابلهم في حياته. |
Sou uma Observadora. De segunda geração, tal como tu. | Open Subtitles | أنا "مبصرة" من الجيل الثاني مثلك. |
Estou surpreendido que não sabias disso, sendo uma Observadora. | Open Subtitles | كيف لا تعرفين ذلك؟ بما أنّك "مبصرة." |
É muito Observadora e detalhada. | Open Subtitles | إنها مراقبة يقظة و ملمة بالتفاصيل |
Contudo, se já conseguiram comunicar com a criança Observadora usando estimulação neurológica, esta tecnologia talvez ajude-vos a voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | لكن بما أنّكم استطعتم التواصل مع الطفل الملاحظ... باستخدام محاكاةٍ عصبيّة في مرّةٍ سابقة... فهذه التقنيّة قد تساعدكم على تكرار ذلك. |
Mas só lá estarás como Observadora. | Open Subtitles | ولكنك ستكوني هناك كمراقبة فقط .. |
Isso devia ser óbvio a uma Observadora. | Open Subtitles | -يجبُ أن يكون هذا واضحاً لـ"مُبصرة ." |