"ofereceram-lhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عرضوا عليه
        
    • عرضوا عليها
        
    Ofereceram-lhe um papel no filme Yo Teach... ! e ele aceitou. Open Subtitles وقد عرضوا عليه جزء فى ذلك المسلسل وقد وافق عليه
    Podia ter saído em quatro, Ofereceram-lhe uma licença total, mas ele ficou seis. Open Subtitles ،لقد عرضوا عليه إطلاق صراح كامل ولكنّه بقى الستّ سنوات
    Reis e rainhas Ofereceram-lhe grandes riquezas se lhes desenhasse os relógios. Open Subtitles الملوك والملكات عرضوا عليه ثروات هائله اذا قام فقط بتصميم ساعات لهم
    Ofereceram-lhe um acordo razoável, mas o padre recusou. Open Subtitles عرضوا عليه صفقة اعتذار معقولة، لكن الراهب رفض التعاون
    Ofereceram-lhe um lugar mas não uma bolsa de estudos. Open Subtitles لقد عرضوا عليها مكان بدون منحة دراسية.
    Eles Ofereceram-lhe proteção. Isso significa que está trancada. Open Subtitles عرضوا عليه حماية الشهود هذا يعني أنه قيد حراسة
    Ofereceram-lhe dinheiro para disparar sobre uma águia-branca. Open Subtitles فلقد عرضوا عليه مالاً كي ، يطلق النّار على نسرٍ أصلع
    Ainda não fez nada, mas Ofereceram-lhe um acordo judicial. Open Subtitles لم يفعل شيئاً حتّى , لكنهم .عرضوا عليه صفقة إقرارٍ بالذنب
    Porque o enviei para abordar um departamento e, em vez disso, Ofereceram-lhe um cargo. Open Subtitles لأني ارسلته ليستولي على قسم وبدلا من ذلك عرضوا عليه وظيفة
    Depois, Ofereceram-lhe um acordo. Open Subtitles وبعدها عرضوا عليه صفقة الإستئناف.
    Ofereceram-lhe um acordo... 24 meses. Vinte e quatro meses? Open Subtitles عرضوا عليه اتفاق ان يسجن لمدة (24 شهراً)
    Ofereceram-lhe mundos e fundos para me denunciar. Open Subtitles عرضوا عليه اسمي في الإدارة.
    Ofereceram-lhe um cargo importante, o que significava mudar-se para Atlanta. Open Subtitles عرضوا عليه هذا العمل الضخم، الذي يعني انتقاله إلى (أطلانتا).
    Ofereceram-lhe uma indemnização. Ela aceitou-a! Open Subtitles لقد عرضوا عليها تسوية للامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more