Oh, referes-te ao homem velho que trabalha na oficina. | Open Subtitles | أوه تعني الرجل العجوز الذي يعمل في الورشة |
Willie, reúne os duendes todos e vão ter à oficina. | Open Subtitles | ويلي ، إجمع كل الجان وقابلني في الورشة حالا. |
Agradece-me amanhã na oficina, quando eu levar o meu carro. | Open Subtitles | نعم، بوسعه شكري غدًا في الورشة حين أحضر سيّارتي |
O pé-de-cabra da oficina não é a arma do crime. | Open Subtitles | القضيب المعدني الذي من المرآب ليس هو سلاح الجريمة |
Há seis meses, chegou à tua oficina com duas motos. | Open Subtitles | منذ ستة أشهر, جاء لي فى المحل بدراجتين و طلب منى العناية بهما لعدة أيام |
A oficina quer começar uma guerra. Qualquer míssil não ia servir. | Open Subtitles | الورشه تحاول البدأ بالحرب وبالتالي فإن الصاروخ القديمة لاتعمل جيدا |
Pode estar a vigiar-nos do céu. Segue-me até à oficina que fechou. | Open Subtitles | ربما هناك مراقبون في السماء إتبعني , محل مجسمات السيارات المغلق |
Parece que o Ted pode ter sido assassinado numa oficina. | Open Subtitles | الظاهر ان تيد قتل في متجر بيع هياكل السيارات |
Em breve, devemos ter um Camião de reserva da oficina. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا شاحنةٌ إضافيّة من الورشة قريبًا. |
- Passa mais tempo na oficina. - E quando não está lá? | Open Subtitles | تقضي معظم الوقت في الورشة و عندما لا تكون في الورشة؟ |
Ouve, Rice, queria perguntar-te... ainda estás a usar a peça facial emprestada ou já foste buscar a tua a oficina? | Open Subtitles | لقد كنت قاصداَ ان أسألك هل ما زلت تستخدم الجهاز الاحتياطي او انك استرجعت كمامتك من الورشة ؟ |
Mas o carro está na oficina há 6 dias. | Open Subtitles | ولكن السيارة كانت في الورشة منذ ستة أيام |
Na verdade, lá em casa, sempre que partimos um copo de vinho, eu guardo o fundo e levo-o para a oficina. | TED | بالفعل ، في المنزل ، عندما نكسر كأس النبيذ ، أحتفظ بالقاعدة ، ثم اخذها إلى الورشة. |
Quero dizer fui sendo arrastada para a oficina. | Open Subtitles | حسناً، نعم. أنا أسمح له بسحبي إلى الورشة |
Pensei que ia acabar por viver lá com o povo dos montes, mas um grandalhão arranjou-me o carro na oficina local. | Open Subtitles | اعتقدت انه سينتهي بي المطاف أعيش هناك رفقة قوم التل إلى أن قام هذا الرجل الذي يشبه الدبدوب بإدخالي إلى المرآب المحلي |
Eu escondi-a na noite anterior à sua ida à oficina. O Henry quer a droga. | Open Subtitles | لقد أخفيتهم قبل أن تهاجم المحل و الأن هو يريد إسترجاعهم |
Não podemos levá-lo a qualquer oficina. | Open Subtitles | لا نستطيع اخذ الاجزاء القديمه الي الورشه |
E nunca se ouve quando levas o carro à oficina. | Open Subtitles | ولن تسمعه أبداً عندما تذهب بها إلى محل التصليح |
Nas traseiras de uma oficina de extras, que alguém quer visitar este fim-de-semana, podem encontrar dois Turbos e um 911. | Open Subtitles | في مؤخرة متجر زينة السيارات إذا أراد أحدهم أن يقوم بزيارة ربما يجدوا عربتي بورش تربو و عربة بورش911 |
Trabalha no centro da cidade, na oficina Automóvel do Massie. | Open Subtitles | يعمل في وسط المدينة في مرآب ماسي للسيارات يدعى تانر ساذر لاند |
Na verdade, se fosse um dos teus clientes, encomendava uma de ti com uma suplente para quando estivesses na oficina. | Open Subtitles | في الحقيقة, لو كنتُ واحداً من زبائنك, كنت لأطلب واحدةً منكِ مع واحدة احتياطية عندما تكونين في المتجر |
Por que não ficas aqui esta noite e levamos o carro à oficina amanhã? | Open Subtitles | لم لا تمكث معنا الليلة، وسنأخذ سيارتك للورشة غداً؟ |
Avariou-se quando vínhamos do funeral e não ficou boa, teve de levá-la uma oficina e deixá-la lá de um dia para o outro. | Open Subtitles | تعطلت فى طريق عودتنا للمنزل من الجنازه لم ترد أن تصلحها بنفسها فأخذتها الى المرأب انتهى بنا الأمر للمبيت فى فندق |
MT: E quando elas funcionavam no parque de diversões da sua imaginação, ele construía-as na sua oficina. | TED | م. ت: وحين تشتغل في الملعب الحي لمخيلته، كان يبنيها في ورشته. |
Sou mecânico de primeira. Os meus tios tinham uma oficina... | Open Subtitles | انا الاول علي دفعتي كما انا اعمامي عندهم جراج |
Eu disse que ia ajudar-te com a oficina. Isto faz parte do acordo. | Open Subtitles | والآن لقد أخبرتك بأنني سوف أقوم بمساعدتك في ورشتك وهذا جزء من الاتفاق. |
Tive um pequeno acidente na oficina esta manhã. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث بسيط بورشة العمل هذا الصباح |
Trabalha para uma grande empresa, uma oficina em Hyderabad, a fazer móveis. | TED | وهي تعمل لشركة كبيرة جدًا تحديدًا في ورشة عمل في مدينة حيدر آباد تصنع الأثاث |