"oiças" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تستمع
        
    • تستمعي
        
    • تصغي
        
    • تسمعي
        
    • تنصتي
        
    • تسمعيه
        
    • تنصتِ
        
    Também lamento que não consigas colocar a tua raiva de lado e oiças as minhas desculpas. Open Subtitles أنا أيضاً آسفة أنك لا تستطيع وضع غضبك جانباً كي تستمع لإعتذاري
    - Não oiças, Jake. - Tem uma arma. Use-a. Open Subtitles لا تستمع يا جاك أنت لديك مسدس استخدمه
    Muito bem, miúdo, quando estiveres no portão, não oiças os outros. Open Subtitles عندما تكون عند البوابه لا تستمع الى المتسابقين الاخرين
    Não posso crer que ainda oiças Joni Mitchell. Open Subtitles لا اصدق انك لا تزالين تستمعي لجوني ميتشيل
    - Nem pensar. - Não o oiças, Nana. - Não estou a ouvir nenhum de vocês. Open Subtitles ـ لا تستمعي له، جدتي ـ أنا لا أستمع لكلاكما
    Não é verdade, Tosh. Não a oiças. Mas eu não. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً يا توش لا تصغي إليها
    Oxalá oiças a mensagem depressa. A minha única preocupação, são os vizinhos. Open Subtitles اتمنى ان تسمعي هذه الرساله عاجلاً انا قلق فقط من الجيران
    Ouve-me, só temos 2 minutos por isso é importante que oiças, está bem? Quem és? Open Subtitles استمع لي ، لدينا دقيقتان فقط، لذا من المهم أن تستمع لي,
    - Não sei o que se passa, mas não sou eu. Randy, não o oiças, ele está a tentar manipular-te. Open Subtitles ‫لا أعرف ما الذي يحدث لكنه ليس أنا ‫لا تستمع إليه يا راندي إنه يتلاعب بك
    - Tenho uma coisa para te dizer e quero que oiças porque falo a sério. Open Subtitles لا ساخبرك بشيء الان اريدك انت تستمع الي لاني اعنيه
    McFly, quero que oiças o que eu vou dizer-te agora. Open Subtitles أنت، أيها الأحمق، أريدك أن تستمع لما سأقوله لك الآن.
    Escuta, Benjamin, quero que oiças o teu pai. Open Subtitles "حسناً يا "بنجامين - باربرا" رجاء" - اريدك ان تستمع لابيك
    Muito bem, agora preciso que me oiças. Open Subtitles حسنا، الان احتاجك لأن تستمع لي.
    Quero que me oiças. Open Subtitles ـ الأن ، داني أريدك أن تستمعي إلى جيدا
    - E quero que oiças e que te mexas. - Percebi-te. Open Subtitles وأريدك أن تستمعي وبعد ذلك تحرّكي لك ذلك
    - E quero que oiças e que te mexas. - Percebi-te. Open Subtitles وأريدك أن تستمعي وبعد ذلك تحرّكي لك ذلك
    São uns estúpidos. Não os oiças, Megan. Open Subtitles انهم اغبياء لا تستمعي لهم يا ميجان
    Quero que oiças muito cuidadosamente o que tenho para dizer. Open Subtitles أريدك أن تصغي بعناية فائقة لما سأقوله
    Por isso quero que me oiças e preciso que confies em mim. Open Subtitles لذا، أريدكِ أن تصغي إلي. وتثقين بي.
    Não oiças palavras que não proferi. Open Subtitles لا تسمعي كلمات لم أقولها ما هذا ؟
    - Isabella, não a oiças. - E a nossa aranhinha.. Open Subtitles إيزابيلا" لا تنصتي إلى ذلك, انها ليست امك"
    Não importa o que oiças... continua sempre a andar, está bem? Open Subtitles لايهم ماقد تسمعيه ماقد تسمعيه استمرى فى السير
    Mas as pessoas vão dizer coisas e não quero que as oiças, não quero que acredites nelas. Open Subtitles سيتحدث النّاس بأشياء عنّي لا أريدكِ أن تنصتِ لها لا أريدكِ أن تصدّقيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more