"oito ou nove" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثمانية أو تسعة
        
    • ثمانية أو تسع
        
    • الثامنة أو التاسعة
        
    O inchaço deve passar dentro de oito ou nove dias. Open Subtitles الورم يجب أن ينتهي في غضون ثمانية أو تسعة أيام
    Mais oito ou nove que nunca tinha visto, mas parecem-me todos iguais, sabes? Open Subtitles نعم ، ثمانية أو تسعة رجال لم أرهم من قبل لكنهم جميعا متشابهون بالنسبة لي أتفهم ؟
    Na verdade, existem oito ou nove grupos. Open Subtitles في الواقع، هناك ثمانية أو تسعة مجموعات. ثمانية أو تسعة؟
    E apesar de ter oito ou nove anos Open Subtitles * وبالرغم من أن كان عمري ثمانية أو تسع سنوات *
    E apesar de ter oito ou nove anos Open Subtitles * بالرغم من أن كان عمري ثمانية أو تسع سنوات *
    Uma criança de oito ou nove anos que não consegue ler ou escrever. Open Subtitles طفل لم يتجاوز الثامنة أو التاسعة من عمره ، لا يستطيع القراءة والكتابة
    Ou, sabe, talvez tenha sido pelas oito ou nove vezes que eu disse, Open Subtitles أو ربما كانت للمرة الثامنة :أو التاسعة وقد قلت
    É oito ou nove vezes um T-Rex. TED تعادل كتلة "الدريدنوتس" مجموع كتل ثمانية أو تسعة من "التي ريكس".
    Transferia oito ou nove mil dólares para essas contas. Open Subtitles وينقل ثمانية أو تسعة ألاف بكل حساب
    oito ou nove pessoas. Open Subtitles إذًا هناك حشد، ثمانية أو تسعة أشخاص.
    Agora, e se eu aumentar a gravidade para, digamos, oito ou nove "g"s? Open Subtitles الأن إذا قُمت بتشغيل الجاذبية فالنقول إلى ثمانية أو تسعة "ج"؟
    oito ou nove vezes. Open Subtitles حوالي ثمانية أو تسعة
    oito ou nove Open Subtitles ثمانية أو ، ثمانية أو تسعة
    - Já temos aqui em baixo oito ou nove... Open Subtitles - أصبحوا ثمانية أو تسعة هناك...
    E apesar de ter oito ou nove anos Open Subtitles * بالرغم من أن كان عمري ثمانية أو تسع سنوات *
    oito ou nove vezes, talvez. Depois parou por um tempo. Open Subtitles ثمانية أو تسع مرات، ثم توقف بعد ذلك
    Por vezes, oito ou nove horas. Open Subtitles -بعض الأوقات ثمانية أو تسع ساعات
    Lembro-me quando era pequena, tinha para aí oito ou nove anos, e, poupei todo o meu dinheiro para...para aquele anúncio do "Dollar a Day". Open Subtitles أتذكر عندما كنت صغيرة... في الثامنة أو التاسعة... و وفرت كل نقودي
    Eu devia ter oito ou nove anos. Open Subtitles كان الساعة الثامنة أو التاسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more