"olhar para baixo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تنظر للأسفل
        
    • النظر للأسفل
        
    • النظر إلى أسفل
        
    • النظر إلى الأسفل
        
    • أنظر إلى الأسفل
        
    • أنظر لأسفل
        
    Não se pode olhar para baixo para ver como vai e ajustar o ritmo. Open Subtitles أنت لن تنظر للأسفل لترى ما يحدث بالأسفل أثناء ممارسة الحب
    Ou estavas a olhar para baixo com desgosto, ou para cima com desdém. Open Subtitles فأنت إمّا تنظر للأسفل في اشمئزاز أو للأعلى في ازدراء.
    Estas pinturas todas a olhar para baixo deixam-me um pouco nervosa. Open Subtitles كل تلك اللوحات تنظر للأسفل تجعلني متوترة قليلًا
    Se queres ver pés descalços de mulher, só tens que olhar para baixo. Open Subtitles إذا أردت رؤية مرأة حافية كل ما عليك هو النظر للأسفل
    O medo faz-nos duvidar, em vez de termos esperança, faz-nos olhar para baixo, não para cima. Open Subtitles و الخوف يجعلنا نشك بدلاً عن الأمل و النظر للأسفل بدلاً عن النظر للأعلى
    Não queremos o nosso amado Rei a olhar para baixo e a ver as coisas que estão a ser feitas por nós. Open Subtitles ..نحن لا نريد لملكنا المحبوب النظر إلى أسفل و رؤية الأشياء التي حدثت لنا
    Olha para baixo. Estás a olhar para baixo. Continua. Open Subtitles إلى الأسفل، انظر إلى الأسفل تابع النظر إلى الأسفل
    Eu estava a flutuar por cima do meu corpo, a olhar para baixo e tu curaste-me. Open Subtitles لقد كنت أطير فوق جسدي .. أنظر إلى الأسفل على نفسي و بعدها أنت شفيتني
    E o que eu adoro no trabalho dela é, quando ando em volta daquilo e olho para baixo para o céu, olhar para baixo para ver o céu, e ele revela-se de uma nova maneira. TED وما أعجبني في عملها هذا هو أنني حين أتمشى حوله وأنظر لأسفل نحو السماء أنظر لأسفل لأشاهدها تتجلى بطريقة جديدة
    Se passas muito tempo a olhar para baixo, acabas por ficar com um torcicolo. Open Subtitles لأنك إذا أضعت الكثير من الوقت تنظر للأسفل ربما تحصل على انحناء في رقبتك
    É tão pura que tem medo de olhar para baixo, para não ver os próprios peitos. Open Subtitles لا إنها طاهرة.. إنها حتى لن تنظر للأسفل
    Enquanto escalas, nunca deves olhar para baixo. Open Subtitles التسلق هو ألا تنظر للأسفل أبدا
    Ela subiu até à borda e sentou-se lá, a olhar para baixo. Open Subtitles تسلقت الى حافته و جلست هناك تنظر للأسفل
    Não olhar para baixo. Open Subtitles لا تنظر للأسفل . لا تنظر للأسفل
    Tenta não olhar para baixo, Jack. Open Subtitles لا تنظر للأسفل ياجاك
    Aqui, tu etás a voar sobre tanta dôr e terror, e sabes, nunca podes olhar para baixo. Open Subtitles ها أنت تطيرين من فوق الكثير من المعاناة و الخوف و تعلمين أن ليس بإمكانك النظر للأسفل
    Sabes o que costumam dizer sobre olhar para baixo. Open Subtitles أتعلمين ماذا يقولون عن النظر للأسفل ؟
    Bem alto, para ela não olhar para baixo. Open Subtitles لوح عاليًا كي لا تستطيع النظر للأسفل.
    O segredo é não olhar para baixo. Open Subtitles السر هو عدم النظر إلى أسفل
    Acho que deve ser dos poucos cenários em que podemos olhar para baixo, para as nossas cuecas Open Subtitles ‫أعتقد أنه واحد من السيناريوهات‬ ‫الوحيدة حيث يمكنك النظر إلى الأسفل... ‬ ‫إلى سروال تحتي...
    Escrevi isto da primeira vez que me esqueci de olhar para baixo e fracturei o cóccix. Open Subtitles لقد كتبت هذه المرة الأولى عندما نسيت أن أنظر إلى الأسفل ، وأصبت بكسر في عظم الذنب
    Não consigo distinguir onde o programa acaba e onde eu começo, e estou conversar com pessoas, e estou dez pés fora do meu corpo e a olhar para baixo. Open Subtitles ولا يمكنني أن أقول أين سينتهي ، ومن أين بدأت وبدأت أجري حوارات مع الناس وأنا على بعد عشرة أقدام من جسدي أنظر لأسفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more