| Poder parecer cruel tratar um animal assim, mas temos que ficar de olho neles e sermos capazes de identificar os indivíduos. | Open Subtitles | قد يبدو عديم الرحمة، علاج حيوان من هذا القبيل ولكن علينا مراقبتهم وأن نكون قادرين على تحديد هوية الأفراد. |
| Eles poderiam arruinar uma casa inteira se não manter um olho neles. | Open Subtitles | كان بامكانهم تدمير المنزل بالكامل لو لم يتم مراقبتهم . |
| - Fica de olho neles. | Open Subtitles | إبقاء العين عليهم. |
| Se querem os homens do espaço, também tenho estado de olho neles. | Open Subtitles | حسناً لو كنتم تريدون رجال الفضاء كنت أراقبهم أنا أيضاً |
| Fica de olho neles, Giz. Volto já. | Open Subtitles | لا بأس، أبقي عينك عليهم يا جيز سأرجع بعد ثانية |
| Fiquei de olho neles. | Open Subtitles | كانت عيني عليهم,حقاً |
| Temos que ser discretos, manter um olho neles e memorizar tudo aquilo que descobrirmos. | Open Subtitles | يجب أن نطير أسفل الرادار بصمت ونستمر بمراقبتهم ونسجل على اجسادنا أي شي نحصل عليه. |
| Precisamos ficar de olho neles... e os teus amigos de volta ao clube. | Open Subtitles | . وأصدقائهم في النادي أيضاً . أعتقد أنّه يجب أن تراقبهم الّليلة |
| Tenho de estar sempre de olho neles. São cães de trabalho. | Open Subtitles | يجب أن أراقبهم انهم كلاب عاملة |
| Tenho estado de olho neles. Pois. | Open Subtitles | كما تعلم، أراقبهم جيداً. |
| Mantém o olho neles. Não deixes que queimem a casa. | Open Subtitles | فقط ضعي عينك عليهم وتأكدي ألا يحرقوا المنزل |
| - Vais ficar de olho neles, e vais informar-nos de tempos em tempos. | Open Subtitles | أنت سوف تضع عينك عليهم ،و . وتقدم تقريراً من وقت لأخر |
| Eu fico de olho neles. | Open Subtitles | سوف أضع عيني عليهم |
| Fique de olho neles. | Open Subtitles | ساقوم بمراقبتهم |
| - Fica aqui, mantêm-te de olho neles. | Open Subtitles | -ابق هنا. وقم بمراقبتهم -كن حذرًا |
| Não é grande coisa. Temos que manter o olho neles. | Open Subtitles | ليست مسألة خطيرة يجب فقط أن تراقبهم |
| Ela está de olho neles. | Open Subtitles | وهي تراقبهم. |