"olhos em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعين في
        
    • عيون في
        
    • جواسيس في
        
    • مراقبين في
        
    • الأعين
        
    • من العيون
        
    Lokes tem olhos em todos lados. Já te disse, não achas que já estamos nisto há muito, meu. Open Subtitles اللوكس لديهم أعين في كل مكان ، لقد أخبرتك أنني كنت أفعل هذا من دقيقة فقط
    As pessoas para quem ele trabalha têm olhos em todo o lado. Open Subtitles كيف حصل على هذا؟ من يعمل معهم لديهم أعين في كل مكان
    As pessoas que mataram o seu amigo têm olhos em todo o lado. Open Subtitles الأشخاص اللذين قتلوا صديقك لديهم عيون في كل مكان
    Sabes que ela tem olhos em todos os lados. Open Subtitles أنت تعرفين أن لديها عيون في كل مكان
    Por favor. Eu tenho olhos em todo o lado. Open Subtitles أرجوك، لديّ جواسيس في كل مكان.
    Têm olhos em todo o lado. Open Subtitles سيكون لديهم مراقبين في كل مكان
    Entre os animais vivos de hoje, encontramos olhos em todos os estágios de desenvolvimento. Open Subtitles و من بين الحيوانات الحية الأن نجد أعين في كل مراحل التطور هذه.
    A Gossip Girl tem olhos em todo o lado. Open Subtitles فلفتاة النميمة أعين في كل مكان.
    Mas sejam cautelosos, há olhos em todo o lado. Open Subtitles لكن توخوا الحذر" "هناك أعين في كلّ مكان
    olhos em todos os lugares? Open Subtitles أعين في كل مكان ؟
    Tem olhos em todo o lado. Open Subtitles لديها أعين في كل مكان
    Foi por isso que foi para casa, mas a Jericho têm olhos em toda a parte. E agora voltaram a trazê-la para cá. Open Subtitles لكن "جيريكو" لديهم عيون في كلّ مكان لقد أعادوها إلى هنا
    Tenho olhos em todos os lugares. Se ele pensar em virar uma esquina... Open Subtitles سنقبض عليه، لدي عيون في جميع الأماكن سنقلب جميع زوايا الشوارع، وسوف...
    - Tenho olhos em todo lado, cabra. Open Subtitles لدىّ عيون في كل مكان أيتها العاهرة
    Repara nos olhos em todas as fotos. Open Subtitles انظر في عيون في جميع الصور.
    Ele tem olhos em todo o lado. Open Subtitles لديه عيون في كل مكان
    É como dizes, tenho olhos em todo o lado. Open Subtitles كما قلتَ، لديّ جواسيس في كلّ مكان
    Ele tem ouvidos e olhos em todo o lado. Open Subtitles لديه جواسيس في كل مكان هنا.
    O tipo tem olhos em todo o lado. Open Subtitles لدى الرجل مراقبين في كل مكان.
    Seu miserável de olhos em bico, seu porco come-salsichas. Open Subtitles الأعين الزائغة البائسة، الخنازير أكلة السجق.
    Tenho responsabilidades aqui, e muitos olhos em cima de mim. Open Subtitles لدي مسؤولية هنا الكثير من العيون تراقبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more