"ollie" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أولي
        
    • اولي
        
    • تصنيفه
        
    • اوليفير
        
    • أوليفر
        
    • أوليف
        
    • اولى
        
    Agora vamos para "O Canto de Culinária" do Ollie Williams. Open Subtitles الآن دعونا نذهب إلى أولي ويليامز في ركن الطبخ
    Já sei que salvaste a Tartaruga Ollie... Que fizeste ao nariz? Open Subtitles فريدي , لقد سمعت بأنك أنقذت السلحفاة أولي اليوم
    E disse ao Ollie para não os enfrentar, mas ele não me deu ouvidos. Open Subtitles و أنا قد أخبرت أولي أن لا يقف في وجههم لكنه لم يستمع لي
    Não é fácil de nos lembrarmos sempre das coisas, Ollie. Open Subtitles ليس من السهل تذكر الاشياء طيلة الوقت يا اولي
    Descobri onde vamos levantar os fundos para o Ollie. Open Subtitles أنا أحسب حيث نحن نذهب لعقد جمع التبرعات تصنيفه ل.
    O Ollie está ali dentro? - Sim. Open Subtitles أأووه , الشركة اوراسكوم للفنادق القابضة , أولي هناك؟
    Vamos agora em directo para o Ollie Williams... com a previsão do tempo. Open Subtitles دايان و الآن نذهب مباشرة إلى أولي وليامز مع تقرير الطقس الأسود كيف يمكنك التغلب على الحرارة ..
    Eu também não vejo qual seja o problema, mas passemos... ao Ollie Williams para a análise detalhada. Open Subtitles أنا لا أرى ماهي المشكلة أيضاً لكن دعنا نذهب إلى أولي ويليامز من أجل التحليل المتعمق ..
    Ollie, a que diabos aqueles tentáculos estavam presos? Open Subtitles أولي ، بحق الجحيم ، بماذا كانت تلك الأذرع مرتبطة ؟
    Ollie, podes levar este Ferrari para a sala de espera? Open Subtitles أولي أولي . ايمكن ان تأخذ الفيراري الى قاعة الإنتظار؟
    Dr. Freedman, se o Ollie também tiver isso, gostávamos de o tratar o quanto antes. Open Subtitles من طبيب الأطفال دكتورر فريدمان . اذا كان أولي .. مصاب بنفس المرض
    Uma década antes do Ollie ter nascido, foi quando comecei a tratar desta família. Open Subtitles عقد قبل أن يولد أولي بهذه الطريقة كنا نعالج هذه العائله
    Ollie é um pouco hiperactivo, mas não parece disperso. Open Subtitles أولي . مفرط النشاط قليلاً لكن لايبدو انه يعاني من قلة التركيز
    Não significa que seja irreal, ou que o Ollie esteja a fingir ou sido treinado. Open Subtitles لكن هذا لايعني انها ليست حقيقية ولايعني ان أولي مدرب عليها أو يزيف حركاته
    Nós não passámos por isso, não gastámos esse dinheiro todo para que o Ollie desempenhe mal na escola, porque então ele não vai entrar na escola certa, para que esqueçamos a Universidade certa. Open Subtitles لم نفعل كل هذا . ولم ننفق كل ذلك المال لتكون علامات أولي ضعيفه
    O motivo do Ollie ser capaz de nos tirar o poço foi porque ele e o gangue estavam fortemente armados. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي دفع أولي الى قطع المياه عنا هو أنه وجماعته كانوا مسلحين بشكل ممتاز
    "Punk Farm", "Baghead", "Ollie the Purple Elephant." TED "فتى المزرعة"، "رأس حقيبة"، "أولي الفيل البنفسجي"
    Esta bem, Ollie. Podes parar. Open Subtitles حسنا، أولي يمكنك ان تتوقف الان
    O Ollie teve um pesadelo, e ele queria saber onde é que eu estava. Open Subtitles اولي راوده حلم سىء واراد ان يعرف اين كنت
    Ollie, não posso falar sobre isso agora. Open Subtitles لا اولي , لا استطيع التحدث معك بشأن ذلك الآن
    Se o conseguirem manter fora do caminho, posso ir eu mesma buscar o Ollie. Open Subtitles يمكنني الذهاب الحصول تصنيفه نفسي.
    O Ollie beija bem, não me interpretes mal, mas aquele Arqueiro Verde não lhe fica nada atrás. Open Subtitles لكن ذلك السهم الأخضر، يمكنه أن يعلم شيء أو إثنان من اوليفير
    Parece que a festa do Ollie começou na limusina. Open Subtitles يبدو أن حفلة (أوليفر) قد بدأت منذ سيارته.
    Não se mexam, Ollie e Jessie. Só ouçam. Open Subtitles لا تتحركا ، أوليف و جيسي أنصتا جيدا
    Ollie! À quanto tempo! Vem até aqui. Open Subtitles اولى"انها فترة طويلة تعالى الى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more