| Capitão, sabemos onde eles estão? Muito bem, Capa, é essa a questão. | Open Subtitles | كابتن هل نعرف أين هم عمل جيد، كابا، هذا سؤال جيد |
| Se eu encontrar a ligação, isso diz-nos onde eles estão. | Open Subtitles | ربما لو وجدت فرغ الكهرباء , سيخبرنا أين هم |
| Eu trouxe os meus homens. Só mostre-me onde eles estão. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ رجالى الخاصة ، فقط أخبرينى أين هم |
| Diga ao Bartlett que o Ken sabe onde eles estão. | Open Subtitles | اين هم؟ قولى لبارتليت ان كين يعرف اين هم |
| Conheço esse mundo. Está tudo interligado. Alguém há-de conhecer alguém que sabe onde eles estão. | Open Subtitles | إنه متصل ببعضه، شخص ما سيعرف شخصاً آخر يعرف أين هما |
| Talvez seja preciso encontrar alguma pista que nos diga onde eles estão. | Open Subtitles | ربما على البحث عن نوع من الدلائل للاسترشاد الى مكانهم |
| Uma imagem do mundo para te mostrar onde eles estão. | Open Subtitles | وهي صورة مصغرة للعالم . توضح لكِ أين هم |
| Eu sei onde eles estão, mesmo sem mapas velhos, ou marcas, nem riscos, ou lápis. | Open Subtitles | أنا أعرف أين هم وبدون أي خريطة أو نقاط انطلاق أو مقالات أو أقلام |
| Eles não fazem ideia de que eu sei onde eles estão. | Open Subtitles | أنظر, ليس لديهم أي فكره بأني أعلم أين هم |
| Sentimentos são como os seios da tua mãe, sabes onde eles estão, mas é melhor não os sentir. | Open Subtitles | صدر الأم. تعرفي أين هم لكن من الأفضل أن لا تشعري بهم. |
| - Comandante, sabe onde eles estão? - Boa, Capa! Essa é a pergunta. | Open Subtitles | كابتن هل نعرف أين هم عمل جيد، كابا، هذا سؤال جيد |
| Eles não estão aqui. Não sei onde eles estão. | Open Subtitles | إنهم ليسوا هنا أنا لا اعرف أين هم |
| Não sei onde eles estão e não tenho tempo para esperar por eles. Vamos. | Open Subtitles | لا اعلم أين هم لكن ليس لدينا الكثير من الوقت |
| O meu instinto diz-me que ela sabe onde eles estão. | Open Subtitles | إحساسي يقول لي ذلك بأنها لا تعرف أين هم |
| Não consegui encontrar os outros. Não sei onde eles estão. | Open Subtitles | لم أقدر أن أجد البقيّة، لا أعلم أين هم |
| Eu digo-lhe onde eles estão... No Peru da merda. | Open Subtitles | سأخبرك اين هم انهم فى مدينة بييرو اللعينة |
| Diz-me onde eles estão para que eu os possa avisar. Eu não disse nada. | Open Subtitles | اخبرني اين هم لكي اذهب لتحذيرهم لم اقل شيئاً |
| Ele saberá que eu sei onde eles estão enquanto estiver preso. | Open Subtitles | سيعرف أنني سأعرف أين هما كل يوم يكون فيه في السجن |
| Vou ignorar isso. Na verdade, vou ajudar-te. Tenho um bom palpite de onde eles estão. | Open Subtitles | سأتجاهل ذلك ، في الواقع سأساعدك، لدي فكرة عن مكانهم |
| Não podemos. Pelo menos, não de onde eles estão. | Open Subtitles | لا يمكننا, على الأقل ليس في مكانهما الحالي. |
| Se poupe de muita dor e da vergonha de me pedir para parar e diga onde eles estão. | Open Subtitles | ستوفّر على نفسك كثيراً من الألم وإحراج توسّلي لأن أتوقّف إن أخبرتني بمكانهما فوراً |
| Diz-nos onde eles estão e nós levamos-te lá. | Open Subtitles | فما إن تخبرينا بمكانهم سنقوم بنقلك إليهم |
| Por isso temos que ter a capacidade de falar para todos os níveis, de irmos onde eles estão. | TED | إذا ينبغي عليك أن تقدر على مخاطبة كل المستويات، لتصل الى حيث هم. |
| - Diz-me onde eles estão? | Open Subtitles | - أخبرني أينَ هُمَ |