"onde moras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أين تعيش
        
    • أين تعيشين
        
    • أين تسكن
        
    • أين تسكنين
        
    • اين تعيش
        
    • المكان الذي تعيش فيه
        
    • أين تقيم
        
    • عنوانك
        
    • أين تقطن
        
    • أين تقطنين
        
    • اين تعيشين
        
    • المكان الذي تعيشين فيه
        
    • اين تسكن
        
    • اين تسكنين
        
    - onde moras? - Eu estou em Hong Kong. Open Subtitles أين تعيش أنت أنا أعيش في هونغ كونغ
    Sim? Fixe. Que tal irmos beber 1, e depois mostras-me onde moras. Open Subtitles حسنا إذن, ماذا لو نذهب ونأخذ واحد وبعد ذلك يمكنك أن تريني أين تعيش
    Cabra, eu sei onde moras e vou apanhar-te de surpresa. Open Subtitles عاهرة .. أنا أعرف أين تعيشين ولن تتوقعين رؤيتي
    Mas é melhor a tratares bem... porque sei onde moras. Open Subtitles لكن من الأفضل ان تكون .لطيفا معها, لأني أعرف أين تسكن
    Quero que morras sua vadia comunista. Sabemos onde moras. Open Subtitles أتمنى أن تموتي أيتها العاهرة الشيوعية نعرف أين تسكنين
    Sim? Está bem então? Que tal irmos beber um, e depois mostras-me onde moras. Open Subtitles حسنا إذن, ماذا لو نذهب ونأخذ واحد وبعد ذلك يمكنك أن تريني أين تعيش
    O Senhor tem o seu olho em ti. Não te esqueças disso. Sabemos onde moras. Open Subtitles السيّد عينه عليك، يجدر بك أن تعلم أنّنا نعرف أين تعيش
    No escritório da mãe, há papéis sobre ti, o que fizeste e onde moras. Open Subtitles فيمكتبأمي، هناك أوراق تخصك عن الأمور التي فعلتها و أين تعيش
    Olha só onde moras... Open Subtitles ...لأنه ، أنظر أين تعيش أنظروا هنا الى رجل الطيران هذا
    Moramos no Hills. onde moras tu? Open Subtitles نحن نعيش في الهيلز أين تعيش أنت؟
    Eu sei onde moras, acampo à tua porta se for preciso. Open Subtitles أعرف أين تعيشين سأخيم أمام بابك إذا لزم الأمر
    Lembra-te que eu sei onde moras. Open Subtitles تذكري, أنا أعلم أين تعيشين, تعلمين بأني أعلم هذا.
    "Cabra, eu sei onde moras e vou apanhar-te de surpresa." Open Subtitles عاهرة أنا أعرف أين تعيشين ولن تتوقعين مجيئي
    E se tiver uma moeda a menos, sei onde moras. Open Subtitles وإن كان هذا المبلغ ينقص قطعة نقدية واحدة , فأنا أعرف أين تسكن.
    Claro que eu sei onde moras. Open Subtitles بالطبع أعلم أين تسكن ، أنت ذكرت ذلك
    Explicaste-lhe onde moras? Open Subtitles أخبرته أين تسكنين وكل هذه الاشياء؟
    Pede indicações sobre a rua onde moras. Open Subtitles اتى الى هنا و سال مباشرة عنك و اين تعيش.
    Mãe, agora sei onde moras. Open Subtitles يا حنــانـنا الآن أعرفُ المكان الذي تعيش فيه
    Não estamos assim tão bêbedos... para nos termos esquecido onde moras. Open Subtitles نحن لسنا ثملى لدرجة أن ننسى أين تقيم
    - Topa-se pelo modo de andar. Pela matrícula descobrem onde moras. Open Subtitles إنه المشية، سيبحثون عنك ويحصلون على عنوانك علينا التحرك
    Vai com calma, sei onde moras. Open Subtitles على رسلكَ أيّها الشجاع أعرف أين تقطن
    Diz-me onde moras porque de certeza que não é na oficina. Open Subtitles لذا اعلمينى اين تعيشين لانى اعلم انة ليس فى محل الاصلاحات
    No lugar onde moras. Open Subtitles في المكان الذي تعيشين فيه
    Até sei onde moras. Open Subtitles لقد عرفت اين تسكن انت تسكن بالقرب من هنا
    Não te escondas. Mostra-me onde moras. Open Subtitles لا تبكي ، وأريني اين تسكنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more